整句(1)是反問句。
(2)模仿。仿句是宋代劉克莊《何心郎》中的三句話:“問常穎,妳幾時起,縛主?”
③“黑龍”是比喻中的比喻。不用本體,直接用比喻,就是說蔣介石武裝起來了。
(4)誇張。它是誇張修辭分類中的神話和想象誇張。孫悟空的壹個筋鬥是對神話和想象的誇張。
原句
是毛澤東詞作《清平樂六盤山》的第三、四句,全文如下:
天高雲淡,望南飛雁。不到長城非好漢,壹搏兩萬。
六盤山山頂,紅旗在西風中飄揚。今日手拿長纓,何時系黑龍。
給…作註解
常穎:這裏指的是長繩,這裏指的是革命武裝力量。
平局:舉行。黑龍:《後漢書·張春傳》註:“黑龍,太歲。”古代方士以太歲為兇方,因為稱太歲為邪靈。黑龍:蔣介石的反動派不是日本人,因為目前全力對付的是蔣介石,不是日本。
翻譯
天高雲淡,南飛的大雁已經到了天邊。不登長城關隘絕不是英雄,但他為兩萬而戰。六盤山上的雄峰又拔,猛烈的西風卷著紅旗。今天,我手持壹根長繩,緊緊握住我的手。總有壹天,我會束縛住姜家龍的。
做出贊賞的評論
《清平樂·六盤山》前半段開始,詩人就從這個角度開始了寫作。西天秋色開,天高雲淡,大雁南飛,仿佛帶走了詩人對過去南方生活和革命鬥爭的回憶和眷戀,然後他變得豪邁起來。“不到長城非好漢,只會走兩萬裏。”從明媚輕松的秋心,到英邁的青春吟唱,二萬五千裏長征已經在腳下,長征的目的地已經到達,浩浩蕩蕩的成績即將進入壹個馬平川時期。
下半年,詩人把目光投向附近,高高的山頂,紅旗獵獵,紅軍戰士在秋峰間盤旋前進。然後他壹吐胸臆,用了宋代劉克莊《何心郎》裏的三個字:“問常穎,妳幾時起,縛主?”這裏的“黑龍”出自唐代顏師古的評點,其中引用了漢代的話:“蒼龍太歲。”蒼龍和黑龍、太歲壹樣,被古人稱為惡魔。在這裏,蔣介石的意思是黑龍。後兩句雖然是反問句,但都是肯定句,就是有壹天紅軍戰士會消滅國民黨反動勢力,取得最後勝利。
此詞在景物書寫和抒情上工整清晰,流暢自然。筆的上下半部分都是壹兩句描寫風景,三四句表達意誌。場景交織融合。全詩洋溢著革命勝利的豪情,運用了高亢雄壯的音調。毛澤東在1935+00年6月寫的壹首詩。是毛澤東翻越六盤山時的懷中頌歌,表達了“長纓在手”必將“拴住黑龍”的革命豪情。