最初是做漢化黃油起家,零幾年的時候叫做 3DHGAME華娛在線。
創始人為劉巖宿菲菲夫婦,這妳可能不太了解,但3DM站長ID: 不死鳥,妳就應該聽說過了,不死鳥就是宿菲菲女士。
當年同時還有壹個更元老級的遊戲網站門戶,叫遊俠網。這個80後90後應該都知道,遊俠網主要做漢化的。3DM也做漢化,也發破解,當然了大部分破解是來自海外。由於兩個網站屬於競爭對手,就不免會有壹些沖突。
直到有壹年3DM被人舉報,提供下載各種色情資源,劉巖夫婦就被抓了,判了3年。這倆當年還上了東方時空的,可以算是“風雲人物”了。
幾年後 他們出來了,重整旗鼓,壹直致力於漢化遊戲,什麽遊戲都漢化,唯獨以前栽了跟頭的地方就是禁區了(妳要真想找還是有,只是不公開發布了而已)而且聚集了很多當年看不慣遊俠而投奔3DM的 漢化組。最輝煌的時候 左賢王、天邈、蒹葭、基愛維等國內頂尖民間漢化組都在3DM落戶。
當然這些漢化組最後都相繼離開了3DM,3DM作為壹個商業網站是要吃飯的,光有質量沒有速度怎麽行,也因為如此質量下降的厲害,像以前嘲笑人家遊俠的“老頭滾卷軸”“踢牙老奶奶”在3DM的漢化組也頻頻出現了,而且更加離譜,這裏為首的就是軒轅漢化組,他們的漢化發布只是為了搶手法,4.0以前機翻為主,還特別強調就是機翻愛下不下。因此哪些不以盈利為目的的漢化組就受不了這個氣,自然就走人了,像蒹葭代表作:使命召喚6
天邈代表作:羞辱、龍騰世紀系列,左賢王:全面戰爭系列。基愛維:席德梅爾文明系列。當然隨著我國正版意識的提高,越來越多的遊戲商也重視中國市場,大量的高質量中文字幕其實都是外包給這些知名漢化組的。
這時候的3DM就還是老本行 翻譯漢化壹些沒有中文的遊戲。這也不是說3DM沒有好漢化。上古卷軸5 的漢化,火炬之光2的漢化,那都是官方最後都拿去用了的(有沒有給錢就不知道了)
後的來事,大家都知道 3DM已經賣給完美了,作為壹個咨詢平臺,大多時間還是在給各種國產破遊戲做推廣,加上自己的老本行,但是破解肯定是不敢發了,做個二道販子還是沒問題了。自從宿菲菲極力反對steam進入中國被眾人聲討之後,此人也趕著互聯網大潮,加入了直播行業。
很多人不了解這段歷史,覺得劉巖劉粗鄙好像挺有本事的,人家清華出來的沒點本事也說不過去把。
現在妳再問3DM靠不靠譜,壹個盜版起家的網站賣正版遊戲,還不是為了混口飯吃。反正我很多年都沒有在他家下過漢化了,尤其是他把哪些漢化組都趕走之後,除了錢什麽都不認。3DM這個名字也自然慢慢消逝在網海之中。
還是那句話,不下盜版妳上3DM幹啥去了。