“應是天仙狂醉,亂把白雲揉碎。”的作者是唐朝詩人李白。
壹、原文
畫堂晨起,來報雪花墜。高卷簾櫳看佳瑞,皓色遠迷庭砌。
盛氣光引爐煙,素草寒生玉佩。應是天仙狂醉,亂把白雲揉碎。
二、譯文
清晨剛剛起床來到堂舍,家丁來報外面已是雪花飄墜。高卷窗簾看瑞雪飄飛,白雪漸漸彌漫了庭階。雪花狂舞的氣勢如爐煙蒸騰,白色花草寒光閃閃掛壹身玉琨。該不是天上的神仙狂醉,胡亂把潔白的雲彩揉碎。
三、出處
唐代李白的《清平樂·畫堂晨起》
《清平樂·畫堂晨起》賞析
上闋寫觀看雪景,壹片蒼茫迷離的皓色,顯喜悅、癡迷之情。下闋前兩句從空中,地下寫所見迷人雪景,氣勢豪邁,瑰麗生姿。詞中分別以爐煙裊裊、寒草玉佩譬喻雪之皓潔;而末句以仙揉白雲之譬,在宏大的狂醉的語境中綰結全詞。從所譬喻之喻體來看,都極具或高雅,或冰潔,或傳奇雄放之特點,體現了李白詩歌浪漫主義的風格。