楚河四面環山。它的西南部山峰是美優森林谷。看的深的美的,也是美的。上山六七裏,漸聽水聲潺潺,兩峰間漏者釀泉。峰轉時,泉上有亭翼,亭亦醉。亭子是誰?山的和尚也是智慧的,不朽的。名字是誰?太守自稱。太守與客人來此飲酒,少飲而醉,年事最高,故自稱“酒鬼”。醉翁之意不在酒,還在山水之間。山河之樂,心之所系,酒之所系。
夫若日出林花,雲歸洞,變化明,山中早晚也。野香馥郁,美木美陰,風霜高潔,水落石出,四時也在山中。朝夕歸,四點的景色不壹樣,歡樂無窮。
至於途中唱歌的失敗者,行者在樹上歇息,前者哭泣,後者要支撐,不停往返者遊。近溪垂釣,溪深魚肥;釀春酒,春香酒苦;山菜野雞,不過是前身,也是太守宴。盛宴的快樂不是絲綢或竹子。射手中,玩家獲勝,坐起喧嘩者皆大歡喜。那些臉色蒼白,白發蒼蒼,謙讓的人,太嫉妒了,太醉了。
夕陽在山,人影散,太守歸,客隨。林子陰陰的,唱上唱下,遊客去了,鳥兒也樂了。然而,鳥知山之樂,不知人之樂;人們知道從太守那裏遊泳很好玩,卻不知道太守很好玩。醉酒可以很好玩,醒了還能講故事的人太有防備心了。誰是太守?魯修也。
【作者簡介】
歐陽修(1007 ~ 1072),北宋政治家、文學家。唐宋古文八大家之壹。字永叔,號醉翁,六十壹俗人。冀州(今江西)永豐人。歐陽修自稱廬陵人,因為冀州原屬廬陵郡。本文選自歐陽文忠公開集。
[欣賞]
宋仁宗李青五年(1045),參與政治的範仲淹等人被革職。歐陽修為他們辯護,被貶滁州兩年。上任後,他情緒低落,但能打出“寬以待之,簡而不擾”的風格,並有所建樹。《醉亭序》寫於這個時期。本文描寫了滁州幽深美麗的自然風光,滁州人民和平寧靜的生活,特別是作者在山林中享受盛宴的樂趣。全文貫穿著壹個“樂”字,包含著更加復雜曲折的內容。壹個隱含著壹個封建地方長官可以“與民同樂”的感覺,壹個隱藏著風光背後難以言說的艱難。在他四十多歲的壯年時期,他自稱是壹個酒鬼,他經常旅行。此外,他的《少飲而醉》、《中途倒下》等表演,都表明歐陽修是用山河之樂來排解流亡生活的苦悶。
這篇文章是壹篇山水遊記,但抒情氣息很濃。作者的安慰和悲傷含蓄地包含在景物的描寫和氣氛的渲染中。為增強風韻,通篇采用描寫句式,用了21個“也”字,語調從容委婉。在景物和敘述方面,文章簡潔明了,豐滿生動,畫出了壹幅色彩鮮艷、有聲有色的圖畫。其層次工整清晰,由遠及近,由大及小,在稀疏的背景中清晰地突出了醉翁亭和作者的中心位置。至於語言的準確概括,自然流暢,多用排列又不失其抑揚頓挫,音節響亮和諧,這些都顯示了作者在掌握語言方面的高超技巧和特殊風格。
翻譯:
滁州四面環山。它的西南角有幾座山峰,森林山谷特別美。似乎瑯琊山郁郁蔥蔥,美不勝收。沿著山路走了六七裏路,漸漸聽到了潺潺的流水聲,從兩座山峰之間流了出來,這就是所謂的醞釀泉。山是直的,路隨著它轉彎,所以妳可以看到山泉上方有壹個像鳥兒翅膀壹樣張開的亭子。這是醉翁亭。誰建造了這個亭子?是山上的和尚和智慧的仙女;就是這個人給它起的名字。是太守用綽號稱呼這個亭子。太守和他的客人在這裏喝酒,喝壹點就醉了,而且年紀最大,所以自稱酒鬼。醉翁之意不在酒,而在山川。這種山水的樂趣,懂在心裏,寄托在酒上。
太陽出來的時候,林中的煙霧漸漸散去,到了晚上,雲層凝結,山谷變得漆黑壹片。這種明暗的變化,正是山中早晚的景象。野花盛開,芳香陣陣;樹木茂盛,枝葉成蔭;天高氣爽,秋霜白茫茫;溪水很低,石頭露出水面。這是山裏四季的景象。早上出門,晚上回來,四季不壹樣,樂趣無窮。
至於那些背著東西走在路上邊唱邊走,累了就在樹下休息,前面喊後面應,拉著老人小孩的,都是滁州人在玩。我們在小溪邊抓魚。溪水深,魚肥。用釀造泉水釀酒,泉水清香,酒色清澈;野菜野味隨意放在地上。看,這是太守的聚會。不管有沒有音樂,晚會都很愉快。扔鍋的贏了,下棋的也贏了,於是舊杯舊籌碼都交了。有的站起來,有的坐下,鬧的全是客人。壹個面容蒼老、頭發花白的男人昏昏沈沈地倒在他們中間,被太守灌醉了。
過了壹會兒,太陽快落山了,人影散亂。太守回去,客人跟在後面。樹林漸漸暗了下來,鳥兒在樹林裏唱來唱去。遊客們走了,鳥兒們開始快樂起來。但鳥只知山之樂,不知人之樂;人們只知道和太守玩的快樂,卻不知道太守的快樂自有快樂的道理。喝醉了可以和大家壹起享受快樂。當妳醒來的時候,妳可以用文章來形容這種快樂,這太防禦性了。誰是太守?是廬陵的歐陽修。