變色龍
胖子和瘦子
職員之死
憂慮;悲傷;痛苦
第六區
有閣樓的房子,拔蘿蔔,假面,牡蠣和必要的前奏
未婚妻和爸爸,小人,有預謀的罪犯和我認識的男人。
Prishbeyev中士,悲傷,苦惱和美妙的結局
卡什坦卡的故事,玩把戲,唱歌的女孩和在釘子上
跳躍的女人,揚聲器,凡卡和外科手術。
脖子上的安娜,乞丐,彩票,寶貝狗
意外,打賭,流亡
夜鶯音樂會和農夫
醋栗,懦夫>契訶夫有大量的短篇小說和戲劇都表現了同壹個主題:奴性和奴性的歷史根源和心理。契訶夫,也許是第壹個俄國作家,認識到金錢、官職、權威和權力只是奴役的外因,奴役的真正工具是恐懼。"
在生命的最後幾年,契訶夫在日記中寫道:“世界上沒有壹個地方的人民像我們俄羅斯這樣受到權威的壓制。俄羅斯人世世代代被奴性所貶低,害怕自由...我們已經被奴性和虛偽折磨了。”
與他的前輩相比,契訶夫不僅在內容上與眾不同,而且正如俄國偉大作家列夫·托爾斯泰所說,他“創造了壹種全新的寫作形式”。首先,這體現在他改變了創造文學形象的方法。他的小說主要是表現各種人物,但他放棄了傳統的細膩的肖像描寫,他所在的地方最細致的肖像描寫也不超過十幾行,所以作品整體風格短小精悍。不是人像描寫,而是隱喻,表現服裝的典型細節,如《陷阱裏的人》裏科夫:在這裏,作家詳細描寫了主人公的物件,如套鞋、雨傘、眼鏡、帽子、各種小蓋和房間陳設,但沒有面部描寫。
盡管契訶夫的創作以俄羅斯生活為背景,以誇張諷刺的筆觸展現了俄羅斯人的劣根性,但他的作品對世界上任何民族的人來說,細讀後都有著深遠的意義:他鼓勵人們在任何情況下都不要放棄自己的尊嚴,消除精神奴役,追求平等、自由、勇氣和精神純潔。列夫·托爾斯泰說契訶夫是“生活的藝術家”...他創作的價值在於,他的創作不僅讓任何壹個俄羅斯人都理解並覺得合適,也讓所有人都理解並覺得合適。這是主要的。”這才是契訶夫創作的真諦和永恒價值。