當前位置:商標查詢大全網 - 彩票開獎 - 翻譯!急!!!!!!!!

翻譯!急!!!!!!!!

Bob likes to eat spaghetti(意大利面條). Every Friday he goes to an Italian restaurant and eats spaghetti for lunch.

Phyllis is waitress at the Italian restaurant. Phyllis and Bob always talk and laugh. They become good friends.

After Bob eats, he pays for(付款)his lunch. Then he puts some on the table. The money is for Phyllis. It is her tip(小費).

One day Bob ate spaghetti at the restaurant. He paid for his lunch. Then he asked Phyllis, “Do you want a tip today? Or do you want half of my lottery(獎券)ticket?”

“Half of your lottery ticket?” Phyllis asked.

“Yes,” Bob said, “I have a lottery ticket. If I win the lottery, you will get half of the money.”

Phyllis laughed. “OK,” she said, “I don’t want a tip today. I want half of the lottery money!” She laughed again.

The next day, Bob won the lottery. He won six million dollars. Bob went to the Italian restaurant. “Here is your tip,” Bob told Phyllis.“Three million dollars!”

鮑勃喜歡吃通心粉(意大利面條) 。每個星期五,他去意大利餐館和意大利面條吃午飯。

菲利斯是服務員在意大利餐廳。菲利斯和鮑勃總是交談和笑聲。他們成為好朋友。

鮑勃吃後,他支付(付款)他***進午餐。然後,他把壹些在桌子上。這筆錢是菲利斯。這是她小費(小費) 。

有壹天,鮑勃吃意大利面條的餐廳。他付錢讓他吃午飯。然後,他問菲利斯, “妳要小費呢?或者妳想壹半的彩票(獎券)的機票嗎? “

“半妳的彩票? ”菲利斯問。

“是的, ”鮑勃說: “我有壹個彩票。如果我贏了彩票,妳將獲得壹半的錢。 “

菲利斯笑了起來。 “好吧, ”她說, “我不想今日小費。我想壹半以上的彩票錢! “她笑了。

第二天,鮑勃贏了彩票。他贏得600萬美元。鮑勃去意大利餐廳。 “這是妳的小費, ”鮑勃說菲利斯。 “三個代表億美元! ”