從釋義,用法,使用環境,形象和影響範圍五個維度分析be surprised at和be surprised to的區別,詳細內容如下。
1. 釋義區別:
- "Be surprised at" 表示對某事感到驚訝或出乎意料。
- "Be surprised to" 表示對某事感到驚訝或感到意外的動作或狀態。
例句:
- I was surprised at her sudden announcement. (她突然的宣布讓我感到驚訝。)
- I was surprised to hear that he won the competition. (聽說他贏得了比賽,我感到驚訝。)
2. 用法區別:
- "Be surprised at" 用於描述被某事或某人所驚訝或出乎意料的情感反應。
- "Be surprised to" 用於描述某人對某事感到驚訝或感到意外的動作或狀態。
例句:
- He was surprised at the extravagant price of the luxury car. (他對奢侈汽車的高價感到驚訝。)
- She was surprised to find out that she had won the lottery. (她發現自己中了彩票感到非常意外。)
3. 使用環境區別:
- "Be surprised at" 可以用於描述對任何事物、事件或行為感到驚訝的情況。
- "Be surprised to" 常用於描述對某個特定事實、消息或意外情況感到驚訝。
例句:
- They were surprised at the beautiful scenery they encountered during their hike. (他們在徒步旅行中遇到的美麗風景讓他們感到驚訝。)
- I was surprised to see my childhood friend at the party. (在派對上見到我的童年朋友讓我感到驚訝。)
4. 形象區別:
- "Be surprised at" 傳達出在某個事物或情況面前感到吃驚或驚奇的形象。
- "Be surprised to" 傳達出對某個特定事實或情況感到出乎意料或意外的形象。
例句:
- They were surprised at the size of the elephant in the zoo. (他們對動物園裏大象的體積感到驚訝。)
- I was surprised to see her in a completely different hairstyle. (看到她換了壹種完全不同的發型,我感到非常驚訝。)
5. 影響範圍區別:
- "Be surprised at" 著重於描述對某種具體事物或情況感到驚訝的範圍。
- "Be surprised to" 著重於個人對某個特定事實或情況感到驚訝的範圍。
例句:
- They were surprised at the news of their favorite band's breakup. (得知他們最喜歡的樂隊分手的消息,他們感到驚訝。)
- I was surprised to find out that she could speak fluent French. (發現她能流利地說法語,我感到非常驚訝。)