except、except for和besides三詞都可以用來表示"除了…",這三者在實際語境的應用中是存在著區別的,具體如下:
壹:含義解釋except 英 [?k?sept] ?美 [?k?sept] ?prep. 除了;除…之外 conj. 除了;只是 vt. 不包括;把…除外
except for 英 [?k?sept f?(r)] ? 美 [?k?sept f?r] ?除了
besides 英 [b?sa?dz] ?美 [b?sa?dz] ?adv. 此外;再說;況且;以及;也 prep. 除…之外(還)
相同點:三者都可以表示"除了"。
不同點:except表示“除去,不包括”,強調所排除的“不包括在內”;except for也表示“除…以外”,指對某種基本情況進行具體的細節方面的修正;besides表示壹種累加的關系,表示除了什麽之外,還有……。
二:用法區分
若用於句首,則 except for 與 except 同義(但 except 通常不用於句首)。通常是except for 用於句首,表示 except 的意思。
except 和except for 表示壹種排除關系,意思是“除了什麽之外,不再有……”,把...除外。需要註意except 主要用來談論同類的東西,這點跟except for 是有區別的。
besides 表示壹種累加的除外關系,意思是“除了什麽之外,還有……”.雖然含有“除了”之意,但是重點是“還有”,所以 besides 後面的名詞也是包括其中的。在否定句中,besides 也表示“除……之外不再有…… ”,與 except 同義。
三:典型例句
1、except
——We?don't?do?much?in?the?evenings?except?watch?television.?
我們在晚上除了看電視不怎麽幹別的事。
——I?had?nothing?on?except?for?my?socks.?
我除了短襪什麽都沒穿。
——I?didn't?tell?him?anything?except?that?I?needed?the?money.?
我什麽都沒告訴他,只是說我需要錢。
2、except for
——I?had?nothing?on?except?for?my?socks.?
我除了短襪什麽都沒穿。
——The?walls?were?bare?except?for?a?clock.?
墻上除了壹只掛鐘什麽也沒有。
——She?was?unlike?him?in?every?way?except?for?her?coal?black?eyes.?
她除了那雙烏黑的眼睛外,跟他沒有壹點兒相像。
3、besides
——He?gave?me?a?book,?a?pen?and?some?money?besides.?
他給了我壹本書,壹支鋼筆,此外還給了我壹些錢。
——Besides?that,?I?think?our?life?should?get?into?a?simplification.?
此外,我認為,我們的生活應該達到壹種簡單化。
——We?have?lots?of?things?in?common?besides?music.?
除了音樂,我們還有很多***通點。