聽者
會計師
會計師
行政?助理
行政助理
管理人員
管理人員
助理?經理
副經理
助理?生產?經理
工廠副經理
生意?經理
業務經理
出納員
出納員
頭兒。會計師
首席會計官
頭兒。工程師
總工程師
土木?工程師
土木工程師
職員
辦事員(文書)
導演
主管
電氣?工程師
電機工程師
高管?導演
執行理事
高管?秘書
行政秘書
金融?控制器
財務經理
學校名稱
在英語中,XXX老師壹般不叫XXX老師,根據具體情況也叫先生、女士。壹般“老師”這個詞不會單獨使用,在中國的課堂上“早上好,老師”也不是很常見的表達方式。
當然,在良好的關系中,妳也會非正式地稱呼壹些重要的人。雖然大多數人叫他們先生/女士,妳也可以直接叫他們的名字(傑克,莉莉)。可見,名字或姓氏在壹定程度上可以反映關系的遠近。
因此,在英語中,“以名字為基礎”或“以名字為條件”這兩個短語可以用來描述那些應該有壹定距離的友好關系。例如:
我和我的老師關系很好。
我和我的老師關系很好。我們通常直呼其名。