1、beauty(書面用語,口語幾乎不用,屬於大眾詞匯);
2、belle(這是個法語來源詞,然後多用於美婦這壹類,不太適用於少女,有些類似我們中國人口中常稱呼的“美女”,是俚語);
3、femme fatale(書面用語,多用於寫作,尤其是小說等文體中,然後該詞的意思有些接近bitch,不過沒那麽粗俗,是個文學化的貶義詞,多用作形容“紅顏禍水”、“蛇蠍美人”、“紅顏知己”等);
4、lovely(這個詞大多人只知道形容詞,但是其實它也可以用作名字,用來表達漂亮的人或者物,是書面用語);
5、looker(這個詞和上壹個詞差不多,幾乎很少有人用它名詞含義中的“美女”用法,該詞所表達的美女強調外表美麗,且程度強烈,口語多用);
6、charmer(這個詞和上壹個詞不同,它所強調的則是個人魅力,可以說是氣質、性格、才華等內在的美麗,就是通常意義上所說的“知性美女,口語多用);
7、peri(這個詞的用法較為書面化,適用於小說、詩歌等寫作形式中,多用來形容可遠觀而不可褻玩類型的美女,或是故事、傳說、寓言、神話等文學體裁中的人物,如白雪公主、花仙子、辛德瑞拉、雅典娜、海倫等);
8、fair(這個詞所表達的美麗更接近於壹種誘惑意義上的性感、妖艷,如用來形容情人、情婦的萬種風情,是書面用語);
9、tomato(這個可以說是美國俚語中使用頻率最高的形容漂亮女人的單詞了,而且通常是指又年輕又性感又很有朝氣的女孩,比如啦啦隊隊長、校花、秘書、護士小姐等)
10、peach(雖然和上面那個詞壹樣都屬於水果,也同屬於俚語,且都用來形容年輕女子,但這個詞的使用範圍卻稍有不同,通常指的是氣質上的惹人憐愛、討人喜歡,屬於甜美羞澀的鄰家女孩的專用詞)
其實這類的表達還有很多,如美劇中常用的"cuttie"、"hottie"、"chick"、"babe"等,不過如果單單是應付些日常寫作或口語的話,其實也並不需要掌握太多,稍微知道幾個也就夠用了,所以我暫且就只歸納了這些,基本上夠應付了(放心好了,上述詞匯量如果能熟練使用,我保證native speaker都壹定不如妳,呵呵)。