當前位置:商標查詢大全網 - 健康百科 - 美國路易斯安那州是否適合孩子留學

美國路易斯安那州是否適合孩子留學

 很多家長和學生都會聯系咨詢美國路易斯安那州是否適合孩子留學,我為您總結了壹些相關的內容,希望對您的參考有幫助。

  路易斯安那州留學及移民優勢

前言:

 路易斯安那州立大學(Louisiana State University, Baton Rouge),簡稱LSU,是壹所美國著名的公立大學,坐落在路易斯安那州州府巴吞魯日市的南城,距離新奧爾良大約1個半小時車程,距離休斯頓大約4個小時車程, 是該州的標誌性大學。學校占地面積800多萬平方米,被公認為是全美最美的20所大學校園之壹。路易斯安那州立大學籌建至今已有超過150年的建校史,最初由美國政府贈地建立。校園西側就是密西西比河,巴吞魯日市橫跨密西西比河大橋。該地區的文化是法國文化、美國文化以及非洲文化的綜合體,在這裏可以體驗別樣的人文風情,當地的食物以辣味著名(Cajun Food),非常值得壹嘗。路易斯安那州立大學是路易斯安那人最自豪和鐘愛的大學,美國南部地區的名校,該校是美國位數不多的幾所被政府同時授予土地(land-grant),海域(sea-grant)和太空(space-grant)用於科研工作的大學。2015年該大學在U.S.News全美大學綜合排名中位列第129名,公立大學第62名,學校設有多達235個的學科和專業,其景觀建築專業排名全美第3,陶藝專業排名全美第7,並有商科、法學、化學、土木工程、環境工程、公***事務等眾多專業位列全美前50或前100.

 壹、路易斯安那州縱覽

 ? Located in the southern part of the US; borders with Arkansas to the north, Texas to the east, Mississippi to the west, and the Gulf of Mexico to the south

 ? Capital is Baton Rouge and largest city is New Orleans

 ? Famous people from Louisiana include jazz musician Louis Armstrong, author Truman Capote, and rapper ‘Lil Wayne’

 ? Tennessee Williams’ Pulitzer Prize-winning play, A Streetcar Named Desire (1947) is set in New Orleans

 ? The state’s unofficial motto is laissez les bons temps rouler – a Cajun-French expression meaning ‘let the good times roll’

 ? The Tiger Stadium in Baton Rouge, home of the Louisiana State University football team, is one of the top 20 largest stadiums worldwide

 ? Among the state’s many festivals is the Contraband Days Festival, which involves dressing up as a pirate and saying ‘Arrrgh!’ lots

 ?位於美國南部與阿肯色州接壤的北部,東部的德克薩斯州,西部的密西西比,南部的墨西哥灣

 ?首都是巴吞魯日,最大的城市是新奧爾良

 ?來自路易斯安那的名人包括爵士音樂家路易斯?阿姆斯特朗、作家杜魯門?卡波特和饒舌歌手李爾?韋恩。

 ?田納西?威廉姆斯獲得普利策獎的劇本《欲望號街車》(1947)是在新奧爾良拍攝的

 ?該州的非官方格言是“自由放任”,這是壹種法語表達,意思是“讓美好的時光滾滾而來”

 位於路易斯安那州立大學足球隊所在地巴吞魯日的老虎體育場是世界上最大的20個體育場館之壹

 ?在國家眾多的節日中,有許多節日是禁酒節,包括打扮成海盜,說“啊啊啊啊!”

 二、氣候條件

 Despite being situated at the heart of the ‘Deep South’ region of the US, Louisiana stands apart from its neighboring states – largely due to the unique cultural mixture created by its combined European, Caribbean and African heritages.Louisiana is a former Spanish and French colony, and was the site of large-scale immigration from West Africa during the 19th century. The state as a whole has become known for its cultural variety and vibrancy, but this is especially true of its largest city, the legendary multi-cultural melting-pot of New Orleans.

 Known to the world as the birthplace of jazz music, New Orleans is one of the most culturally unique places in the US, and indeed the world. To visitors it can appear chaotic, but those who stay will discover a lively, rough-and-ready metropolis full of joie de vivre – an experience you’ll never forget.New Orleans may somewhat steal the spotlight, but of course there’s much more to explore in Louisiana.Outdoors, nature enthusiasts will find a mixture of coastal wetlands, rolling farmland, forests, swamps, lakes and rivers, with popular pastimes including camping, hiking, canoeing, hunting, fishing, bird-watching and golf.Meanwhile, New Orleans by no means has a monopoly on cultural delights. There’s also find plenty to discover and enjoy in state capital Baton Rouge, and smaller cities such as Houma, Lafayette, Lake Charles and Shreveport.

 盡管位於美國“深南”地區的心臟地帶,但路易斯安那州卻與周邊國家不同——這很大程度上是由於歐洲、加勒比和非洲的文化遺產所創造的獨特的文化混合體。路易斯安那是前西班牙和法國殖民地,是19世紀從西非大規模移民的地方。整個國家以其文化多樣性和活力而聞名,但這對於它最大的城市——新奧爾良傳奇的多元文化熔爐來說尤其如此。

 新奧爾良作為爵士樂的發源地而聞名於世,它是美國乃至世界上最具文化特色的地方之壹。對遊客來說,它可能看起來很混亂,但那些留下來的人會發現壹個充滿活力的、雜亂的、充滿了樂趣的大都市——妳永遠不會忘記的體驗。新奧爾良可能會在某種程度上成為聚光燈的焦點,但在路易斯安那州有更多的地方可以探索。在戶外,自然愛好者會發現壹種混合的濱海濕地、起伏的農田、森林、沼澤、湖泊和河流,還有流行的消遣方式,包括野營、徒步旅行、劃獨木舟、打獵、釣魚、賞鳥和打高爾夫。與此同時,新奧爾良絕不是對文化娛樂的壟斷。在州首都巴吞魯日,還有壹些較小的城市,如Houma、Lafayette、Lake Charles和Shreveport,也有很多可以發現和享受的地方。

 三、路易斯安那州的頂尖大學

 Louisiana’s highest-ranked institution, Tulane University (TU), is ranked 284 in the 2011/12 QS World University Rankings.Based in New Orleans, TU is a private university, and a member of the Association of American Universities, an organization of 61 leading research-intensive universities in the US and Canada. It offers degrees in architecture, business, law, liberal arts, medicine, public health and tropical medicine, social work, sciences and engineering.

 As you’d expect, arts and culture play a major role in student life at TU. The university supports and promotes dramatic, musical, artistic and cinematic projects, and students can of course also participate in the major events that take place in the city each year – including Mardi Gras, the Jazz Festival, and the French Quarter Festival.The state’s flagship public university is Louisiana State University (LSU), which is based in state capital Baton Rouge. This is Louisiana’s largest higher education institution in terms of student numbers, and is well-respected in a range of different subjects.

 在2011年至2012年QS世界大學排名中,路易斯安那大學排名第壹的杜蘭大學排名第284位。在新奧爾良,屠呦呦是壹所私立大學,是美國大學協會的成員,該協會是美國和加拿大61所頂尖研究型大學的組織。它提供建築學、商業、法律、文科、醫學、公***衛生和熱帶醫學、社會工作、科學和工程的相關的學位。如您所料,藝術和文化發揮重要作用在妳的學生生活。大學支持和促進戲劇,音樂,藝術和電影項目,當然學生也參與主要發生在城市裏每年——包括狂歡節、爵士音樂節,法國區節日。該州的頂尖公立大學是路易斯安那州立大學,該大學位於州首都巴吞魯日。這是路易斯安那州最大的高等教育大學,在學生人數方面,在壹系列不同的學科中得到了廣泛的尊重。