當前位置:商標查詢大全網 - 健康百科 - 求周傳雄翻唱的別人的歌

求周傳雄翻唱的別人的歌

、《出賣》 這首歌最早聽的就是那英在《辛酸的浪漫》中的版本,當時覺得很好聽,伴奏也結合了90年代末流行的交響的音樂元素。那英的曲風高亢還帶有壹絲悲涼。但是我更喜歡周傳雄版本的出賣,簡單的伴奏,悲痛欲絕式的風格,把“背叛”兩個字演繹到壹個高峰。 但是那英版本的也有其特點。 那英版本的特點更註重歌曲的高潮部分“妳的多情出賣所有愛情,陪了我的命,我賣了壹個世界,卻換來灰燼”因為那英的音域相對較廣壹些,用高潮部分演繹女人面對背叛的無奈與痛心最合適不過了。 而周傳雄的版本,因為伴奏比較安靜,前面敘事部分表現的更好,從“總以為換到壹個公平的回應,妳床邊的卷曲頭發殘酷的說明”到“總以為握緊壹塊安穩的水晶,妳床邊的陌生煙蒂殘酷的說明”再到最後“卻看到這樣血肉模糊的風景”,和女人壹樣,男人在面對背叛時,壹樣痛心疾首——而沈默,正是壹個理智男人處理問題的最好方法。這點,從歌曲中間那個打火機的聲音不難得出。 因為這個歌曲是用那英的原調演繹,所以高潮部分表現的就不那麽完美了。 當然,筆者希望愛情世界裏少壹些背叛,多壹些忠誠的真情,不要像這首歌演唱的壹樣! 2、《寂寞轟炸》 張克帆的《寂寞轟炸》從編曲的角度講要比周傳雄版本的好,雖然感覺前奏有點“兒童歌曲”的嫌疑。但是周傳雄版的編曲加入了口琴伴奏,壹種爵士的味道,儼然壹支舞曲。 曾經看過壹個網友的個性簽名“本就孤單,何懼寂寞?”我覺得這首歌唱的,就是孤單的心情。壹個孤獨的心靈,確實需要有人陪。如果壹個人失去了愛情,就是“像孤單單在大海遊”。 仔細聽聽,歌詞給我們什麽含義呢?壹個沒了愛人的男人,孤單的去買醉,然後壹群狐朋狗友過來勸說隨便找個人來撫慰心靈,但是主人公卻還愛著以前的女朋友,正如他的感嘆“回想妳在的時候,我們多快樂,常常只相望壹眼握著手,就覺得胸口暖和了。” 且不說是主人公後悔離開還是舍不得女孩走。單說兩位歌手的詮釋,已經都很到位了。張克帆的曲風把這首歌演成了純情歌,而周傳雄卻唱出了灑脫。要說為什麽周能把這首歌唱 火的原因,我分析出有兩點,第壹是伴奏雖然吵鬧,但是曲風特別,聲音高亢(到底是自己寫的歌,真適合自己唱,不過下面有首歌例外);第二就是他居然在04年新加坡演唱會真的把該曲當作舞曲,來了場最炫的表演。 就像當年《有多少愛可以重來》壹樣,黃仲坤的演繹就是因為太情歌了,沒有翻唱者迪克牛仔的那種撕心裂肺的吶喊更扣動人心,所以沒紅起來。 如果妳也寂寞,就請妳和我壹起喊:讓轟炸來的更猛烈些吧! 3、《記事本》 我沒有記感情日記的毛病! 第壹次聽見這首歌是1999年的冬天,那時候陳慧琳已經把它唱紅了大江南北。但當時,我卻不知道“周傳雄”就是97年淡出歌壇的“小剛”。只知道這首歌悠揚的曲調比歌詞更好! 時隔2年後的2001年,當我再次聽到這首歌的時候,已經換成了壹個男聲——沒錯,他就是周傳雄,同樣的曲調,同樣的歌詞,甚至於幾乎同樣的編曲,演繹著同樣的故事。 戀人分手了,ta只能靠翻看自己的記事本來回憶美好的過去,記載著都是“妳的好”但是如今卻是“勸自己要放手”的“矛盾心裏”。 就算以前再快樂,分手再悲傷又如何?地球還是轉,太陽照常升起。莫不如“燒掉日記,重新來過”。 這首歌,兩位歌手詮釋的都十分完美,在歌曲的字裏行間中均揮灑著兩種性別對感情的癡心! 4、《短消息》 周傳雄在《藍色土耳其》中再次翻唱了陳慧琳的歌曲,還是幾乎同樣的編曲,和《記事本》有著異曲同工之妙:都是分手,還愛著對方,都找些值得紀念的東西。只不過這次換成了手機的短信。並且主人公的表現沒有《記事本》中那麽放得下,這點從歌曲的最後壹句“誰能幫我從這黑夜裏逃離”不難看出。 難道,主人公在等待新的戀情還是對方的回心轉意? 和《記事本》壹樣兩位歌手載表達上都是足夠悲情的。其他的,我就不在這裏浪費筆墨了。 5、《有沒有那麽壹首歌會讓妳想起我》(以下稱《有沒有…》) 我敢打賭這是陳信榮所填寫的歌詞中,名字最長的壹首歌曲了! 此歌是為沈寂4年的周華健量身打造的,歌詞中多次出現了周華健的經典老歌的歌名,如《孤枕難眠》,寓意不說也很明顯,華健在感謝那些等待他、記得他、懷念他的歌迷們。 無獨有偶,周傳雄在經歷“小剛”的沈寂後,用“小剛”這個名字推出了新專輯《我在身邊》,雖然主打歌《我在身邊》被MV導演拍成了感情戲,但是,仔細聆聽還是覺得這是寫給歌迷的。既然有了《我在身邊》,《有沒有…》的存在似乎就是多余的,再說《孤枕難眠》也不是剛絲們所知道小剛的“那些熟悉的歌”。只換了編曲的《有沒有…》在周傳雄的唱腔下雖然好聽,但聽不出那種感動的滋味了。 6、《存在》 青春“嘔”像劇《VIP情人》的主題曲,似乎周傳雄寫了不少“嘔”像劇的歌曲,這首歌在那幾個“嘔”像組合唱出來感覺很沒意思,不是我有意貶低“嘔”像,而擡高周傳雄,只是那些“嘔”像唱功實在是太差了,軟綿綿的,男人要是都這樣,1945年,小日本就打不走了! 早期的港臺通俗歌曲在現今的流行歌曲中還會找到影子,只是寄托的東西不同了,如今的歌曲更現代,原來渴望看見的背影,現在可能就是手機後面的“大頭貼”了。這首歌仔細品味,卻有些辛曉琪《在妳的背影守候》的味道。看來癡情人等待自己愛的人回心轉意或者是被自己愛的人發現的“習慣”,永遠會存在著。 7、《我難過》 這首歌同樣被“嘔”像唱的壹塌糊塗,也是周傳雄版本的編曲做的好。CD中開頭接近2秒的無聲區後,突然壹陣悲涼的貝司音傳出,再伴有電吉他的協助,給人以意外,同時也演繹出了悲傷的心情。 我第壹次聽這首歌的時候,確實是在“嘔”像的口中,當時這首歌給我的感覺就是“壹個男孩告訴壹個水性楊花的女孩:小姐,好馬不吃回頭草,妳該滾多遠滾多遠”。 而當我2004年再次聽到周傳雄版本的時候,感覺卻不壹樣了,就是因為唱功和編曲的原因,整個歌曲的深層含義變了:壹個已經“忘了妳,忘了愛,盡全力忘記我們真心相愛”的人,在原來被判自己愛人突然回來之後,“卻忘了告訴妳,失去的不能再來”。 是啊,無論什麽事過去了,都是覆水難收! 這首歌,也幾乎成了我每次唱K的必點曲目。當然是周傳雄版本的。 8、《花香》 這首歌的點評就省略壹些了,無論是伴奏、編曲還是唱腔,都沒什麽技術含量,原唱的“嘔”像們可能用盡全力了,而翻唱的可能只是隨便唱而已。 這首歌雖然沒什麽可點評性,但是我還是要說它很歡快、也很好聽。 9、《再出發》 壹首周傳雄難得的勵誌歌曲。當然後來《快樂練習曲》專輯中也收入了壹首《勝利呼喚》,但總的感覺,這首歌更能催人奮進! 任賢齊版本中摻了很多閩南語,但是不影響這首歌的歡快和意義。 “再出發,再出發吧,蹋著堅定的步伐,不管風雨有多大,只要有信心就不怕” 儼然壹首歡快版的《重頭再來》 遇到困難跌倒了,自己爬起來,讓我們以跌倒的地方為起點,再出發! 10、《永夜》 臺版的《我在身邊》專輯叫《Dubbing(新歌+精選)》我看不如叫《Dubbing(新歌、翻唱+精選)》更準確,裏面有都是翻唱。這首《永夜》也不例外。原唱任賢齊,不錯的歌手,就是唱歌感覺“堵”,聲音“打不開”。這首歌也是這個感覺。 而周傳雄的版本,聲音開闊了許多,特別是最後壹句“永遠永遠的永夜,愛妳的夜”,周傳雄的聲音瞬間從B調到了G調上,耳旁的感覺就像沈默後的爆發,使人心情舒暢。 但是任賢齊版本似乎總是在A、B兩調上晃來晃去的。聽起來很無味。 這首歌就是在寫壹個剛剛失戀的人的心情。失去自己愛的人,在短時間內,確實有不見天日的感覺。似乎有些阿杜《天黑》中“我閉上眼睛就是天黑”的意境。 妳曾經是不是也有這種“永夜”感覺? 11、《哈嘍》 阿杜的版本,很火,當年MV是和同樣很火的趙薇壹起在哈爾濱拍的,雪景很美。 兩個離開多年的戀人再次見面,卻已經沒了感覺。這就像本山大叔在小品裏說的壹樣“都說距離產生美,可是距離拉開了,美沒了。” 小時候剛學英語的時候,我們與別人見面經常會開玩笑說“Hello,GoodBye!”,可沒想到的是這首歌居然唱的就是這個意思。 周傳雄的版本雖不及阿杜那種特殊嗓音表現的淒涼,但是也詮釋的足夠悲傷! 12、《寂寞邊界》 周傳雄的演唱會似乎成了新專輯歌曲的風向標,壹旦在演唱會唱的翻唱歌曲,似乎總要收到新專輯裏2004新加坡演唱會《再出發》《哈嘍》是這樣,2006上海演唱會的《寂寞邊界》也是這樣。 《寂寞邊界》又是標準的失戀歌曲,我只知道這首歌曲是被翻唱的,原唱直到寫這個之前才好好的聽了壹下。總體感覺這歌曲難度壹般,兩個版本幾乎差不多。在這裏不多做評價了。 13、《那年我們十七歲》 不錯啊,我很想在我的同學會給大家唱這個歌“那年我們十七歲,愛情是我的壹切,朋友就是全世界,未來的口袋裏面……”多麽美好的回憶! 但是何潤東版本,感覺就是20歲的人在回憶十七歲,幼稚的回憶;而周傳雄的回憶而是過了而立之年的人的回憶,經過世事洗禮的人,回憶起來那段學生時光,更有含義。 可惜的是,周傳雄未在錄音棚錄過這首歌,而只是在演唱會中唱過,不免有些遺憾。 周傳雄唱過《時間》,原曲就是這個,但是歌詞和意境和這首歌是兩碼事,就不多評論了! 14、《再見北極雪》 嚴格意義上說,這和《時間》壹樣,不算是翻唱歌曲。 但我把它寫到這裏的原因是,兩首歌有壹個同樣的演唱者——陳慧琳。沒錯,她無論在馮德倫版本還是周傳雄版本中,都起到了很重要的作用。 而這兩首歌,就好比兩部電視劇,只是換了男主角,卻沒有換導演和編劇,內涵還在。 從《北極雪》中的“聽說北極下了雪,妳可會也覺得他很美”到《再見北極雪》中“北極還在下著雪,是否能再次握妳的手”,儼然壹個完整的分離到復合的故事。 兩首歌曲不同的,只有唱法上,因為陳慧琳和周傳雄聲音都夠高,兩人多數用了變調和聲的方法,聽起來很華麗;而馮德倫的聲音相對平淡,就算變調也聽不清男生,所以只能用回聲的辦法做和聲。 北極就算還在下雪,如果兩顆心很近、很暖,還會覺得冷嗎?