當前位置:商標查詢大全網 - 健康百科 - 威風堂堂日語和羅馬音和中文

威風堂堂日語和羅馬音和中文

威風堂々(いふうどうどう) 

i?fu?u?do?u?do?u 

威風堂堂 

作詞:梅とら 

作曲:梅とら 

編曲:梅とら 

唄:巡音ルカ?初音ミク?GUMI?IA?鏡音リン? 

翻譯:yanao 

時(とき)には噛(か)んだりして 痛(いた)みを覚(おぼ)えさせて 

to?ki?ni?wa?ka?n?da?ri?shi?te i?ta?mi?wo?o?bo?e?sa?se?te 

偶而就咬下壹口 讓我記住這陣痛? 

溢(あふ)れるエキタイで 汚(よご)してよ 全部(ぜんぶ) 

a?fu?re?ru?e?ki?ta?i?de yo?go?shi?te?yo ze?n?bu 

用溢出的液體 弄臟我吧 全部? 

足(あし)の先(さき)から ずっと 這(は)わせたその神経(しんけい)はもう

a?shi?no?sa?ki?ka?ra zu?tto ha?wa?se?ta?so?no?shi?n?ke?i?wa?mo?u

自腳尖 唰地 緩緩爬上的那條神經 早就

感觸(かんしょく)に溺(おぼ)れる 身體(からだ)ココロを連(つ)れて

ka?n?sho?ku?ni?o?bo?re?ru ka?ra?da?ko?ko?ro?wo?tsu?re?te

沈溺於觸感的 身體 領著心靈?

指(ゆび)くわえた我慢(がまん)の中(なか) 欲(ほ)してんのが理想(りそう)?

yu?bi?ku?wa?e?ta?ga?ma?n?no?na?ka ho?shi?te?n?no?ga?ri?so?u

在咬著手指忍耐之中 想要的就是所謂理想?

いらない 全(すべ)てはいらない 磨(みが)き上(あ)げてる邪魔(じゃま)な?PRIDE

i?ra?na?i su?be?te?wa?i?ra?na?i mi?ga?ki?a?ge?te?ru?ja?ma?na?pride

才不需要 全部都不需要 被磨練出的 擾人的?PRIDE?

無意味(むいみ)な世界(せかい)のルールくらい 無駄(むだ)としか言(い)い様(よう)がない

mu?i?mi?na?se?ka?i?no?ru?u?ru?ku?ra?i mu?da?to?shi?ka?i?i?yo?u?ga?na?i

像那種無意義的世界的規則 除了沒用之外無話可說?

隠(かく)しているあなたの?STYLE 剝(む)き出(だ)しにあるがまま?DIVE

ka?ku?shi?te?i?ru?a?na?ta?no?style mu?ki?da?shi?ni?a?ru?ga?ma?ma?dive

隱藏起的 妳的?STYLE 剝除壹切 以原本的模樣?DIVE?

そこに生(う)まれるのは期待(きたい) 外(はず)れなんかじゃない 頂(いただき)の?SMILE

so?ko?ni?u?ma?re?ru?no?wa?ki?ta?i ha?zu?re?na?n?ka?ja?na?i i?ta?da?ki?no?smile

從中生出的就是期待 毫無誤差 頂尖的?SMILE?

吐息(といき)を合(あ)わせた相性(あいしょう) 耳(みみ)に吹(ふ)きかける感情(かんじょう)

to?i?ki?wo?a?wa?se?ta?a?i?sho?u mi?mi?ni?fu?ki?ka?ke?ru?ka?n?jo?u

呼吸同調的適合度 吹上耳邊的感情?

破裂(はれつ)しそうな胸(むね) 騒(さわ)ぎだす細胞(さいぼう)

ha?re?tsu?shi?so?u?na?mu?ne sa?wa?gi?da?su?sa?i?bo?u

仿佛要裂開的胸口 開始騷動的細胞?

脫(ぬ)ぎかけてるシャツ 優(やさ)しく裂(さ)いてよ まず かまわず

nu?gi?ka?ke?te?ru?sha?tsu ya?sa?shi?ku?sa?i?te?yo ma?zu ka?ma?wa?zu

開始脫下的襯衫 溫柔的撕裂它吧 這是第壹點?

get?フライングも有(あ)り 躊躇(ためら)わないで darlin'

get?fu?ra?i?n?gu?mo?a?ri ta?me?ra?wa?na?i?de darlin

不顧壹切 get 偶而也會偷跑 不要再猶豫羅 darlin'?

自由(じゆう)な世界(せかい)のど真(ま)ん中(なか) 夢見(ゆめみ)てんのが本性(ほんしょう)?

ji?yu?u?na?se?ka?i?no?do?ma?n?na?ka yu?me?mi?te?n?no?ga?ho?n?sho?u

在自由世界的正中央 做夢幻想就是所謂本性??

いらない 全(すべ)てはいらない 怖気(おじけ)づいた野望(やぼう)の?TRY

i?ra?na?i su?be?te?wa?i?ra?na?i o?ji?ke?zu?i?ta?ya?bo?u?no?try

才不需要 全部都不需要 令人害怕 充滿野心的?TRY?

満足(まんぞく)なんてそこにない 目(め)に見(み)える哀(あわ)れな未來(みらい)

ma?n?zo?ku?na?n?te?so?ko?ni?na?i me?ni?mi?e?ru?a?wa?re?na?mi?ra?i

才不會為此感到滿足 可見的悲哀未來?

思(おも)い通(どお)りにできる?LIFE 手(て)にできるかはあなた次第(しだい)

o?mo?i?do?o?ri?ni?de?ki?ru?life te?ni?de?ki?ru?ka?wa?a?na?ta?shi?da?i

能隨心所欲的?LIFE 能不能入手全都看妳?

隠(かく)したりなんかはしない 誰(だれ)よりも誇(ほこ)らしげに できる?MIND

ka?ku?shi?ta?ri?na?n?ka?wa?shi?na?i da?re?yo?ri?mo?ho?ko?ra?shi?ge?ni de?ki?ru?mind

才不會將它隱藏起來 要比誰都還要能驕傲誇耀的?MIND?

ホラこの世界(せかい)の中(なか) 他(ほか)にはない

ho?ra?ko?no?se?ka?i?no?na?ka ho?ka?ni?wa?na?i

看吧 在這世界之中 除此之外?

確(たし)かなもの 自分(じぶん)以外(いがい)は皆無(かいむ)

ta?shi?ka?na?mo?no ji?bu?n?i?ga?i?wa?ka?i?mu

確切的事物 除了自己以外什麼也沒有?

小(ちい)さくなってる場合(ばあい)じゃない いつだってNo?Time!?ALL?RIGHT

chi?i?sa?ku?na?tte?ru?ba?a?i?ja?na?i i?tsu?da?tte?no?time?all?right

可不是縮起身子的時候喔 無論何時?No?Time! ALL?RIGHT?

上限値(じょうげんち)超(こ)え エンジン 全開(ぜんかい)でいっちゃえ BURN?BURN?BURN

jo?u?ge?n?chi?ko?e e?n?ji?n ze?n?ka?i?de?i?ccha?e burn?burn?burn

超越上限值 引擎全開的沖吧 BURN?BURN?BURN?

欲(ほ)しがってんのは そう 気持(きも)ちいいの?more...

ho?shi?ga?tte?n?no?wa so?u ki?mo?chi?i?no?more

想要的啊沒錯 就是 令人舒服的?more...?

あるがままの想(おも)いでDANCE! イイナリでGET?DOWN!

a?ru?ga?ma?ma?no?o?mo?i?de?dance i?i?na?ri?de?get?down

用最原本的心情?DANCE! 隨妳所說的?GET?DOWN!?

いらない 全(すべ)てはいらない 磨(みが)き上(あ)げてる邪魔(じゃま)な?PRIDE

i?ra?na?i su?be?te?wa?i?ra?na?i mi?ga?ki?a?ge?te?ru?ja?ma?na?pride

才不需要 全部都不需要 被磨練出的 擾人的?PRIDE?

無意味(むいみ)な世界(せかい)のルールくらい 無駄(むだ)としか言(い)い様(よう)がない

mu?i?mi?na?se?ka?i?no?ru?u?ru?ku?ra?i mu?da?to?shi?ka?i?i?yo?u?ga?na?i

像那種無意義的世界的規則 除了沒用之外無話可說?

隠(かく)しているあなたの?STYLE 剝(む)き出(だ)しにあるがまま?DIVE

ka?ku?shi?te?i?ru?a?na?ta?no?style mu?ki?da?shi?ni?a?ru?ga?ma?ma?dive

隱藏起的 妳的?STYLE 剝除壹切 以原本的模樣?DIVE?

そこに生(う)まれるのは期待(きたい) 外(はず)れなんかじゃない 頂(いただき)の?SMILE

so?ko?ni?u?ma?re?ru?no?wa?ki?ta?i ha?zu?re?na?n?ka?ja?na?i i?ta?da?ki?no?smile

從中生出的就是期待 毫無誤差 頂尖的?SMILE?

ホラこの世界(せかい)で今(いま) 解(と)き放(はな)って

ho?ra?ko?no?se?ka?i?de?i?ma to?ki?ha?na?tte

看吧 在這世界在此刻 解放出那?

銳(するど)くギラつかせた希望(きぼう) もっと本気(ほんき)出(だ)していいよ?

su?ru?do?ku?gi?ra?tsu?ka?se?ta?ki?bo?u mo?tto?ho?n?ki?da?shi?te?i?i?yo

銳利而光芒強烈的希望 再更認真壹些也行喔?