當前位置:商標查詢大全網 - 商標轉讓 - 西班牙紅酒

西班牙紅酒

妳算問到槍口了,我以前給西班牙酒商做過翻譯的。La Rioja是西班牙壹個很有名的酒區,產很不錯的幹紅,還有就是雪利酒,雪利酒在西班牙文是Jerez。Glorioso應該是這瓶酒的商標,意思是“光彩、光榮、榮耀”。DOC應該是縮寫啦,但是我還真想不出來是什麽的縮寫。是不是“Docena”的縮寫?那意思就應該是十二年的酒。要麽就是“docilidad”?是“溫順”的意思,指口感?妳最好把西班牙文原文寫上來,這樣我就能全看懂了。

回答補充:這就好說了。GLORIOSO的確應該是名字,就好象“長城”、“張裕”壹樣。La Rioja Alta是上裏奧哈產區。

Denominación de Origen Calificada的確是壹種等級,我見過,但是忘了確切的中文怎麽翻譯了。直譯過來是“具有原產的評定稱號”,意思就是妳說的原產酒。現在國內好多外國葡萄酒都是進散酒在國內裝瓶的,有這個標誌應該就是在西班牙直接裝瓶的,而且是原產於Rioja地區的。