這句話出自列子田瑞。
原文如下:
齊國有憂天塌地的人,被送去送死,廢寢忘食。
憂他者,因知之,謂曰:“天,氣積於耳,氣死於死處。如果妳彎腰伸懶腰,整天停在天上,又何必擔心掉下來呢?”
那人說:“天上滿是氣,日月星辰,為何不落?”
知之者曰:“日月星辰,亦滿榮,故只能隕落,不可謗也。”
那人說:“奈迪怎麽了?”
知道真相的人說:“地積壹穗,補四不足,亡處亡。如果妳跌跌撞撞,整天停在地上,又何必擔心呢?”
放棄的人是幸福的,知道的人是幸福的。昌祿子聽了,笑說:“有虹,有雲,有風暴,有四時,這種積氣甚至在天。山、河、海、石、火木也是這個產品的產物。知道了氣的積累,知道了塊的積累,是不是就不差了?天地,空氣中美好的事物之壹,是其中最大的。
誠然,窮到最後很難;當然,很難預測和知道。擔心自己壞事的人是真誠的;說還不錯的也不是。天與地非要壞,就壞吧。當它不好的時候,妳為什麽不擔心它?子烈子笑道:“說天地不好也是荒唐,說天地不壞也是荒唐。我不知道它是壞是壞。雖有其壹,然有其二,故生不知死,死不知生;我不知道該不該來。又壞又不壞,我怎麽能容忍?”
白話翻譯:
齊國的個人擔心天塌地陷,無處依靠,吃不下睡不著。另外還有壹個人擔心齊國的悲哀,就去開導他說:“天不過是積氣,沒有空氣的地方是沒有的。”妳移動,呼吸,呼吸,整天在天空中移動。怎麽會擔心天會塌下來?"
那人說:“天是氣,那日、月、星、晨豈不都要落下來?”開導他的人說:“太陽、月亮、星星和早晨也是在空氣中發光的東西。即使它們掉下來,也不會造成任何傷害。”那人說:“地面下沈怎麽辦?”
開導他的人說:“地上只是壹堆土塊,到處都是。沒有壹個地方沒有土塊。妳走著跳著,整天在地上走來走去。怎麽會擔心沈沒呢?”(此人解釋後)齊國人才松了口氣,很高興;開導他的人都松了壹口氣,很開心。