“活”的語言有壹個很重要的***通點,就是它們都隨著時代的發展而變化。英語上這樣,其他的語言也是如此。不過,由於英語在世界上的通行度和通行範圍都勝於其他各種語言,所以其變化尤烈。
英語的變化主要表現於語法和詞匯兩方面,並籍這兩種變化推動發展,構成現代英語的基礎。近二十年來語言學理論最重大的進展之壹是出現了“轉換——生成語法”(Transformational-generative Grammar),這種語言學理論的誕生使英語進壹步科學化。與此同時,大量新詞匯的湧現使英語的表達力加強了,形式豐富了,因而使英語更趨生活化。
新詞匯的產生
新詞匯到底是怎樣產生的?
當人們發現新事物,遇到新問題,總結了新經驗,發展了新思想的時候,便需要新字和新詞來表達,這是因為舊有的、沿襲使用的表達方法已經不適合或不敷應用了。另壹方面,由於以英語作母語及第二語言的國家遍及全球各洲,而各地的風 土人情、生活習慣和社會環境大有區別,這就必然會出現不同的表達形式和用語,而這些語匯中不少會被逐漸吸收進經典的英語辭典中,成為語言的壹部分。
在目前日益進步的社會裏,科學和技術是新詞匯的主要供應者,每當某壹門科學發展到壹個新階段的時候,就有相當大壹批新詞湧現。在這些新詞當中,很多是該等科學的專用詞匯,鮮為外行人所知曉,只有專科字典及詞典才有收栽;但是,其中也有不少常被應用和引用,結果成了壹般人所喜聞樂道的用語。
例如,當美國太空人成功地登陸用於月球時,英語中出現了moonwalk(月球漫步),lunar rove(月球車),moonrock(月球標本車)等壹系列有關的用詞。由於近年發射了不少人造衛星繞月運行,故此就很必要地創出了apolune(遠月點)和perilune(近月點)二詞。太空船與太空站在空間會合對接,使docking增添了壹個新含義(靠泊),同義的還有linkup。發射太空船被視為人類科學發展的象征,故很受註意。因此,不少與太空船有關的用詞已被廣泛使用,如CM(command module:指令艙,指揮艙),splashdown (濺落),space sickness(宇航病),space age (太空時代)等。在談到探索deep space(深空間,遠空間)和其他太空現象時,quasar(類星射電源),pulsar(脈沖星),neutron srar (中子星)及神秘的black hole (太空黑洞)等已是耳熟能詳的用語。
近二十年來,遺傳學的迅速發展創造了許多使人耳目壹新的詞匯,如genetic code(遺傳密碼),codon(密碼子),DNA(脫氧核糖核酸),transfa RNA(傳輸核糖核酸),messenger RNA(信使核糖核酸),transcription(信使核糖核酸的形成)等。這些新詞流行日廣,連到壹般的書刊報道都有應用,故此早已廣大讀者所接受。
近年來發展迅猛的大了電腦工業帶來的新詞匯也著實不少。常聽常用的包括FORTRAM(公式翻譯程序語言),COBOL(面向商業的通用語言),ALGOL(算法語言),BASIC(初學者的通用符號指令碼),absolute address(絕對地址),data bank(資料庫,數據庫),floppy dise(柔性塑料磁盤)pushdown(下推存儲器)等等。舊有詞如keyboard,terminal,memorym bit等也分別加添了新用法。
醫學的飛躍發展同樣帶來了大批新詞,包括了醫學上的技術性用語及新制成的藥品名稱,新發現的病菌、病毒等。其中如hotoscanning(光掃描),open heart surgery(開心手術),picornabirus(換心人),microcirculation(微血管循環)等都是近期出現的。壹些用詞如the pill(口服避孕丸),test-tube baby(試管嬰兒),transsexual operation(變性生術)等已成日常用語。
核物理學發展的結果,好象要把人們帶進微觀世界。kron(K介子),muon(μ介子),pion(π介子)等陸續發現,lepton(輕子),baryon(重子)的分別,當然還有引起轟動的quark(誇克)。假設上由各種antimatter(反物質)如antiproton(反質子),antineutrino(反中微子),antiquark(反誇克)等組成的antiworld(反物質世界)也備受重視。
數學和其他學科也在不停地發展。在通俗的教研、科普讀物中,不難發現以下的名詞術語:NOT("非"邏輯算子),parametric equation(變數方程),近年中小學推行的newmath(新數),artificial intelligence(人工智能),magmetocardiogram(磁性心動掃描記圖),IC (集成電路),piscicide (魚類滅絕),hot mooner (熱月學家),Sealab(海底實驗室),radiosterilization(放射性消毒)等。新的學科也在不斷形成,例如bionics(仿生學),cryosurgery(冷凍手術),macrometereology(大氣象學),ocean engineering(海洋工程學),phytochemistry(植物化學),biotelemetry(生物遙測學),astrionics(太空電子學)等數十種新的學科在發展和壯大。
軍備競爭激烈,武器日新月異,自然也產生了不少新詞匯。ABM(antiballistic missile:反彈道導彈),MIRV(multiple independently-targetedreentry vehicle:多彈頭分導重返大氣層運載工具),the Bomb(核威懾),helilift(使用直升機運輸),Green Berets("綠色貝雷帽"特種部隊),grunt(步兵,beam weapons(死光武器)等,幾乎成了家喻戶曉的用語。
交通工具的改進,也使人有瞠目結舌之感。天空上充斥著SST(supersonic transport:超音速運輸機),airbus(空中巴士),air-taxi(空中的士);英法合制的Concorde(協調式飛機)在航空史上當然也占著重要地位。HST(hyper-sonic transport:特超音速飛機)的誕生,使飛機工業有了新發展。壹些富裕的有閑人士經常乘搭噴氣式飛機到各地旅遊集會,成了壹個特殊的階層,稱為jetset。噴氣式飛機的乘客有時也會患上這樣或那樣的不適癥狀,統稱為jetsyndrome。在水面和陸地上,新型的交通工具接連出現,包括ACV (air-cushion vehicle:氣墊式運載工具),ATV(all-terrain vehicle:全地形車),hovercraft(氣墊船),freight-liner(貨櫃火車),bullet train(子彈車),aerotrain(懸浮火車)等。
除了科學和技術之外,動蕩的政局、日趨變革的社會環境和世界性的文化及各方面的交流,也是英文新字的來源。例如自六十年代初期“-in 運動”的興起、轉化和發展,使這個“家族”膨脹得使人吃驚。從第壹代的sit-in(靜坐示威)到第二代的teach-in (宣講會),以至第三代的be-in(頹廢派的社交集會),壹***出現了數十個-in的用詞,其演變之速,實令人咋舌。
近年來,世界政壇風雲變幻。西歐諸國為加強團結,發展貿易,組織了EEC(European Economic Community:歐洲經濟***同體)。中東和南美、非洲的石油輸出國也組織了OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries:石油輸出國組織)。在美國爆發了水門事件之後,Watergate壹字被廣泛應用以指任何的政治醜聞在政府內部,主張用武力解決爭端的壹派人被稱為hawk(鷹派),主張和平手段的稱為dove(鴿派),而dawk是介乎鷹派),主張和平手段的稱為dove(鴿派),而dawk是介乎鷹派與鴿派的消極反戰者。其他的政治用詞如establishment(政府),atomic club(原子俱樂部),advance man(先行人員,助選人員),pilitical animal(政治動物)等亦常見用於報刊之上。
世界性的經濟危機,通貨膨脹和工商業的發展也是新詞的重要來源之壹。ASP(American Selling Price美國售價),slumpflation(蕭條膨脹),added-value tax(增值稅),Eurodollar(歐洲美元),petrodollar(石油美元),revenue sharing(國庫分享)等都是近期產物。
社會的變革在過去兩個年代中造成了很大的影響,不少基本意識形態受到了沖擊。女權運動的爆發產生了像Women'sLib(婦解運動),chairperson(主席),malechauvinist(大男子主義者),girlcott(抵制)等新用詞,但也促成了Men's Lib(男子解放運動)的誕生。六十年代末期美國黑人運動Black Power(黑色權力)爆發後,不少表示"…運動"的用語即仿此而出現,計有:Brown Power(褐色權力),Flower Power(花癲派權力),student power(學生權力),Red Power(紅色權力)等,更有人戲謔地創出green power壹語,意指“金錢魔力”(因美元背面是綠色的)。
道德觀念的轉變造成了generation gap(代溝),而gap字的用途又在此基礎上多樣化,以致產生了credibility gap(信譽溝),culture gap(文化溝),communication gap(通信隔閡)等新詞。西方青年的思想與舊習俗社會的脫離,迫使他們要尋找發泄的途徑。於是Mary Jane(大麻),LSD(迷幻藥),upper(興奮劑),soft drug(軟毒品),hard drug(硬毒品),headshop(迷幻商店),commune(嬉皮士公社),psychedelphia(迷幻村)等詞又應運而生。壹代壹代的頹廢派亦相繼出現:hippie(嬉皮士),flower children(花癲派),Gentle People(溫和人),street people(街頭頹廢派),teenybopper(少年頹廢派),等等。
人們對環境汙染的註視在近年特別顯著,這可見諸環境學家的倡議設立EarthDay(地球清潔日)和Eargh Week(地球清潔周)。"汙染"這壹用詞無日不見出現於報章雜誌之中,較新的詞匯包括environmental pollution(環境汙染) ,heat/thermal pollution(熱汙染), internal pollution(體內汙染),visual pollution(視覺汙染),antipollutionist(反汙染者),environmentalist(環境問題專家),dystrophication(河湖汙染)等。
在教育和語言研究方面,也因教學方法和教學用具的改革而出現了壹系列的新詞,如schoolbook(教科書式的),pass-fail(取否法),CAI(computer-assisted instruction(電腦輔助教學),audiovisuals(視聽教材),coedism(男女同校教育),preppie(預科學生),open classroom(開放教室),polyversity(多元大學),megaversity(超級大學),generative grammar(生成語法),kernel sentencd(核心句)和Chomskian(喬姆斯基理論的)等。
娛樂和體育亦是較大的新詞匯供應者。電臺和電視臺的audience rating(視聽率),call-in(電話節目),sitcom(長壽單元喜劇),soup opera(肥皂劇),prime time(黃金時間),imstant replay(即時重播),VTR(磁帶錄像),VCR(盒式錄像)等都是人所***知的用語了。多姿多采的新體育運動也豐富了英語的詞匯。近期新興的玩意包括skate-boarding(滑板運動),skydive(緩張傘跳傘)。land/sand yacht(沙灘艇,陸地風帆),hang glider(飛行風箏)是較高級的玩物。壹些組合詞如cyclo -cross(自行車越野賽),roller hockey(滾軸冰球),demolition derby(撞車大賽)等也因新型運動的興起而相繼出現。體育家們還發明了slimnastics(減肥體操),isometrics(靜力鍛練)等健美身體、增強力量的方法,當然還有流行海外的中國kung fu(功夫)和日本的aikido(合氣道)等。
很多的新詞匯實際上已經進入人們的日常生活和每個家庭之中。現在,很多家庭裏都有VCD(盒式錄像機);而原來稱為television set的電視機現被謔稱為television set 的電視機現被謔稱作box, gogglebox, idiot box, idiot'slantern。microwave oven(微波電鋦爐),autotimer(自動開關器)等是科技的新產物。videophone/picturephone(電視電話)亦在大量生產中。音響領域中的新詞也有quadraphony(四聲道),sensurrornd(杜比系統)等。七十年代最後壹年才出產的Polarvision System(寶麗視系統)現已流行世界。較早期出現的telex(用戶電報)更是大公司和商行必設的通訊系統,當然還有IDDD(International DirectDistance Dialling:國際直通長途電話)。過去幾年生產了壹種拉蓋即開的罐裝飲品,這種引起浪費和制造廢品的用完即丟的容器也有新名稱:thrwaway 或diposable 。
為了加強表達的力量,不少新的日用詞匯被創造出來了。這壹類的用詞近年來大行其道,若不弄懂實難秘英、美、人士交談。舉例而言,精神病醫院的新名稱是funny farm,而fat farm卻是減肥中心;在停車場向違例停泊的車輛派告票的女警察被稱為meter maid(老虎機女郎),用油特多的"大食車"是gas eater。容易到手、尤其是以不正當手段得來的金錢叫做quick buck等等。
事實上,新詞匯產生的原因及其來源非常廣泛,可以說是由世界上各式各樣的變化促成的,故此無法盡量羅列。總而言之,大量新詞的湧現說明了社會在變化,英語在變化。
新詞匯的構成
根據研究和統計的結果,在六十年代和七十年代中,***出現了壹萬多新的英文詞匯。然而,這個數目所包括的僅是已經確立並被廣泛使用的字和詞,壹些被大多數人接納、太專門化或罕用的詞語尚不算在內。按這壹萬多的新詞匯所做的研究,其構成法可以分為四大類。
<1>創新法—— 即創造出壹個全新的英文字。據研究結果顯示,用這壹種方法創出的新字新詞所占比例較小,因為到目前為止,英語已經有了相當雄厚而根基鞏固的“班底”,新詞匯可由舊字和原有的詞根變化出來。用創新法構成的新詞匯包括。
(a)少量的社會科學及自然科學用詞,如:periapsis(近拱點),cladistics(遺傳分類學),penetralium(核心組織),ekistics(城市與區域計劃學),isomorphism(同構),quark(誇克);
(b)已通用的新產品的商標名(代表或用來指同壹類產品)和已被用作普通名詞的專有名稱,如:lasercomp(激光電腦排版機),dolby system(杜比系統),miniteller(微型出納機),Rent-a-Train出租列車).polarvision system(寶麗視系統——即影即有電影系統),sealab(海底實驗室),watergate(政治醜聞),Frisbee(玩具飛碟);
(c)人名和地名等專有名詞衍變出的普通詞類,如:Hitchcockian(希治閣式的,懸疑的),Chandler wobble(錢德勒振蕩),cocacolonization(美國化),a-go-go(阿哥哥舞廳),Mcluhanesque(麥克盧漢式的,電子化的);
(d)經常被使用的字首縮略詞(acronym)和普通的縮寫語(abbtreviation),如:STLT(Strategic Arms Limitation Talks:限制戰略武器會談),COBOL(Coommon business Oriented Language:面向商業的通用語言),BADGE(Base Air Defense Ground Environment:地域半自動防空警備體系),ACV(air-cushion vehicle:氣墊式運載工具),EEC(European Economic Community:歐洲經濟***同體,歐洲***同市場),comsat(communication satellite:通訊衛星);
(e)新的習語,包括以前未被收入正式詞典中的俚語(slang)和口語(colloquialism),如:posh(非常時髦的),bonkers(瘋狂的),easy meat(易辨的事),like a lead balloon(毫無作用),can of worms(壹團糟),merchant of death(死亡販子),go for broke(盡最大努力),carry the can(面對責備,負起責任),selllike T shirts(貨如輪轉)。
用這壹種方法創成的新字新詞中,還包括了壹種把長字縮短而保持原義的新形式,如deli(delicatessen:熟食店),mod(modern:時髦的,摩登的),nat(mationalist:民族主義者),neut(neutron bomb:中子彈),divi(dividend:紅利),disco (discotheque:迪斯科,唱片夜總會)等。這種新形式與原字同樣流行,有睦甚而超過。
壹部分商標名被接納為普通用詞後,用法、含意和詞類屬性上亦起了變化。如telex原為名詞(用戶電報,電報用戶直通電路),現可作動詞用,表示"以用戶電報通知";xerox原為名詞(乾式影印,靜電影印),現可作動詞;STP原為汽油附加劑,現指幻覺劑;Tom it壹詞中,表示"逆來順受"。
<2>結合法——在舊有用詞的基礎上,加上前綴、後綴或其他構詞成分構成新詞,或使兩個舊有用詞或舊有用詞的部分結合起來成為新詞,或使兩個構詞成分結合成新詞。利用這種方法構成的新詞匯所占比例較大,詞義亦較易理解推出。例如:microelectronics(micro+electronies:微電子學),antididnapping(anti +kidnapping:防綁架的),autocue(auto+cue:自動提示器),electrofishing (electro+fishing:電力捕魚),photobotany(photo+botany:光植物學),educationese(education+ese:教育界術語),Pekingology(Peking+o+logy:北京學,北京問題研究),Dullesian(Dulles+ian:杜勒斯式的),robotesque(robot+esque:機械人似的);
Housrmanship(house+manship:英議員的雄辯),Americandom(American+dom::美國人的世界),cryptosecurity(crypto+security:秘密安全部的),paint-in(paint+in:油漆示威),pedestrianization(pedestrian+ization:人行道化),peacenik(peace+nik:反戰運動分子);
diet pill(減肥丸),easy meat(易辨的事;易得的東西),Great Society(大社會),hard science(硬科學,自然科學),landmark(陸標),cardcarrying(典型的),carbecue(烤車架),boatel(汽艇旅館),chunnel(水底列車隧道);
electrophobia(electro+phobia:電氣恐怖癥),bionics(bio+onics:仿生學),quarkonics(quark+onics:誇克學)。
有壹部分前綴、後綴及構詞成分是特別多產或特別活躍的,其中包括anti-,auto,bio,electro-,Euro-,extra-,geo-,hyper-,-ian,immuno-,in-,-in,inter-,intra-,-logy,macro-,micro-,mini-,multi-,-nik,non-,prar-,-phobia-,photo-,poly-,psycho-等,此等構詞成分在構成新詞的過程中起著相當積極的作用.
<3>添義法---使舊詞添上新釋義.近年來,不少沿用的舊詞增添了新的含義.這壹類形舊義新的字為數不少,碰上和使用時宜加註意,例如:
Happening:舊用法指壹次事件,新用法指“哈普寧藝術”(壹種目的使觀眾意外、驚奇和投入的舞臺或其它形式的演出等。
這壹部分的新詞還包括了壹些過去只能作為某壹種詞類使用,現在卻可作別壹詞類運用的舊字。如H-bomb過去是名詞(氫彈),現在可作動詞,表示“用氫彈襲擊”;lookingglass過去是名詞,指“鏡子”,現在可作形容詞用,表示“顛倒的”,“亂七八糟的”等意。又如soul壹字既加添了新意,指“黑人文化”,更可作形容詞,泛指“黑人的”,如soul music(黑人音樂,靈樂),soul food(黑人食物)等。
壹個值得註意的構詞形式是back-formation,即所謂“逆序造詞”或“倒反構詞”。這是把壹個現存的詞的真正後綴或貌似後綴的部分脫落而形成該詞的另壹種詞類。例如先有 free association(自由發言,自由聯想),才有freeassociate;one-up(勝人壹籌的,占上風的)和 one-upman勝...壹籌,占...的上風)是從one-upmanship 壹詞倒反構成的。laser(激光)本是壹字首縮略詞,但是由於像是從lase變出來的名詞,故英、美人士又創出lase這個動詞,表示“放射激光”,“使受激光照射”。
<4>外借法---借用或吸收外來語。這種方法由來已久,英語中不少字和詞其實是從外國借來使用,最後成了英語中不可缺少的部分。這些外來語很多保留原來的樣貌,有些拉丁化拼音拼寫成英語,亦有些被改頭換面或按義譯成英語的。例如:
discothèque <法>:唱片夜總會
autostrada <意>:高速公路
autopista <西>:高速公路
mao tai <中>:茅臺酒
sushi <日>:壽司
westpolitik <德>:(東歐國家的)西方政策
samizdat <俄>:地下出版(物)
favela <葡>:貧民窟,木屋區
haman <阿拉伯語>:海瑪姆(伊朗公眾浴堂)
又如black humor (黑幽默)原為法語humour noir,英美人士借用後按義改成正式英語;同樣地,found object (拾得藝術品)來自法語objet trouve。kirin來自日語kylin,後者又源於漢語ch’i lin(麒麟的舊拼寫法)。 OK不,lz