海賊王Dear Friends中文諧音
毎日陽が沈むまで 泥まみれになりながら每天當夕陽西沈,滿身泥濘ma i ni chi hi ga shi zu mu ma de do ro ma mi re ni na ri na ga ra無邪気に過ごした日々も舍て難いけれど雖然難舍天真爛漫的日子 mu ja ki ni su go shi ta hi bi mo su te ka ta i ke re do夢見る仆が居てもそれはそれで仆だから就是做夢,我還是我yu me mi ru bo gu ga i te mo so re wa so re de bo gu da ka raジグソーパズルみたいにはまってなくて良い不用想拼圖那樣沈醉其中ji gu so pa zu ru mi ta i ni ha ma te na ku te i誰かの「Yes」が君にとって就像別人的"YES"da re ka no「Yes」 ga ki mi ni to te「No」であるのと同じように對妳來說就是"NO"「No」de a ru no to o na ji yo u niいつだって自由なはずだから總是自由自在i tsu da te ji yu u na ha zu da ka ra明日 風が通り抜けた時に明日當風吹過a shi ta ka ze ga to o ri nu ke ta to ki niパズルが欠けていたとしても即使拼圖被吹離失散pa zu ru ga ka ke te i ta to shi te mo誰もそれを責めたりしないよ我也不會怪罪誰da re mo so re o se me ta ri shi na i yoあの日夢見た仆らは 間違いじゃないと信じて相信哪天做夢的我們沒有錯a no hi yu me mi da bo ku ra wa ma ji ga i ja na i to shi n ji te荒くうねる海原を渡って行ける橫渡驚濤駭浪的大海a ra ku fu re ru u na ba ra o wa ta te i ke ru君の胸の痛みだって 仆らは知っているから妳心中之痛,我能明了ki mi no mu ne no i ta mi da te bo gu ra wa shi te i ru ka raもしも君がこの船を下りて違う世界に居たとしても就算妳下了這船,前往不同的世界mo shi mo ki mi ga ko no fu ne o o ri te ji ga u se ka i ni i ta to shi te mo最後にはきっと笑えるよ也壹定會笑到最後sa i go ni wa ki i to wa ra e ru yo今でも仆らは夢を見ているよ現在我們也在做夢i ma de mo bo gu ra wa yu me o mi te i ru yo托されたその想いも乗せて承載這被寄托的夢想ta ku sa re ta so no o mo i mo荒れたこの海原を痛みと戦って今日も行く今天也要與驚駭大海作戰no se te a re ta ko no u na ba ra o i ta mi to ta ta ka te kyo mo i ku約束が噓にならないように為不讓約定成為謊言ya ku so gu wa u so ni na ra na i yo u niそしていつか而且總有壹天so shi te i tsu ka仆らの船を下りた違う世界に居る君に在我們下船後的不同世界bo gu ra no fu ne o o ri ta ji ga u se ka i ni i ru ki mi ni完成したパズルを屆けよう送給妳完成的拼圖ka n se i shi ta pa zu ru mo to do ke yo u那些字母的是羅馬音,照那個唱就可以了