1-The guided tour of the wine cellar might prove useful, especially when looking for potential death traps.
可以利用導遊引導的參觀隊,尋找潛在的死亡陷阱;
2-We've heard that Manuel likes to entertain friends and enjoy the merchandise in the wine cellar.
Manuel喜歡在酒窖裏招待朋友、享用貨物(即吸毒);
3-The entrance to the secret lab is hidden somewhere in the wine cellar.
秘密研究室的入口,隱藏在酒窖某處;(簡單級別會有!提示)
4-The insides are guarded by highly trained guards.
室內守衛受過高級訓練。(指VIP guards,戴草帽亂闖可不行。)
第三關
1-The content of toolboxes will not be searched when you are frisked.
搜身不檢查工具箱;
2-There is a lift shaft from the backstage area to the stage. It is closely observed and only actors are permitted.
後臺(在地下室,有Nail-Gun的那間)有部升降梯,通到舞臺(其實是爬上去的);它被密切註視著,只有演員可以使用;
3-Lead Actors go to their private rooms to rehearse during breaks.
休息時,主要演員回私人房間排練;
4-The large chandelier is attached with bolts to the floor of the attic.
大型枝形吊燈,被螺栓附於閣樓地板上;
5-Only actors are allowed on stage.
只有演員可以上臺(廢話);
6-Light Technicians have keycard to Light Control Room.[in 2nd floor Security Room]
燈具技師有燈光控制室的鑰匙卡;(在二樓警備室有卡,同壹層有老鼠俱樂部 Rat Club)
7-There is a light rack above the stage that might prove useful.
舞臺上方的燈具架可能會有用;
8-The prop gun used for the execution in the opera is an exact replica of a real World War 1 pistal.
表演死刑的道具槍,是壹戰實槍的逼真復制品。
第四關
1-Admission papers are required to check-in. Future patients often wait in the park outside.
登記報到時,需要出示入院許可證;準病人們通常在外面院子等候;
2-Troublesome patients are often confined to the medical wing.[make some trouble to be taken?]
棘手的病人,通常被禁閉在醫療側樓;(難道惹點麻煩,可以直接被送去見Smith?)
3-The brochure lists some interesting facilities such as a library, a gymnasium and a large spa area.
指南手冊上列舉了些有趣的設施:圖書館、健身房,以及溫泉區(三個制造意外地點:圖書館是炸彈吊燈、針對粉衣服;健身房是杠鈴;溫泉區在室內、同樣針對粉衣服);
4-Therapists occasionally get contacted for private sessions.
治療學家偶爾進行私下會面;
5-Some guests hide stashes of alcohol in quiet places. Let's hope they don't get alcohol poisoning.[pink]
有些客人在安靜的地方藏了酒——希望他們別中毒;
6-Weight lifting can be fatal.[green]
舉重運動有時是致命的;
7-Some guests cheat on the spa's strict diet by smuggling camping stoves into their rooms. Sounds dangerous![blue]
不忠於溫泉療養地的嚴格食物限制,壹些客人偷帶了露營爐竈放在自己房間;聽起來真危險!
8-Deceased patients are taken straight from the medical wing to the morgue.
已死的病人,會直接被運到太平間。
第五關
1-Garbage trucks can dispose of all kinds of waste.
垃圾車可以處理各種各樣的廢物(諷刺得真夠刻薄);
2-The surveillance team have an unhealthy appetite for donuts.
監視隊員們對油炸面圈有不利於健康(或病態?)的嗜好;
3-Vinnie has complained about the neighbor's son taking pot shots into the garden with an airgun.
目標曾抱怨過:鄰居的兒子拿氣槍向花園射擊;
4-Vinnie lives close to a veterinary surgeon. Sometimes a vet needs to tranquilize wild animals!
目標附近有個獸醫;獸醫有時需要麻醉野獸!
5-Rumor has it that Vinnies' wife flirts with hired staff. But Vinnie trusts her completely.
傳聞目標妻子和受雇的職員調情,但目標完全信任她;
6-Some field agents are too nosy in teenage girls' rooms.[pour ether on panties]
壹些現場[實習]特工對十幾歲女孩的房間很有興趣;(nosy雙關但更接近原始意——聞)
7-A barbeque is being prepared for the party. Be careful with flammable liquids!
為〔生日〕聚會,準備了烤肉架;小心易燃液體!(這個提示太露骨啦!)
8-Vinnie just bought a very expensive and unusual necklace for his wife.
目標最近給妻子買了壹件極其昂貴、而且不同尋常的項鏈。(47可不是小偷哦。)
第六關
1-Walkie Talkie transmit everything - even background sound and music, which could reveal someone's location.
步話機能傳達各種信息——包括周圍的聲音和音樂;這樣就暴露了對方的位置;
2-Clubs usually have a back entrance for the staff
俱樂部通常有道後門,讓職員進出;
3-Bookstore walls are like paper - you can overhear what's going on next door
書店的墻壁象紙壹樣——妳可以聽見隔壁的動靜;
4-Clubs in this area are known for having hat-dress codes and music themes.
眾所周知,此地的俱樂部各有特定的服裝特色和主題音樂;
5-Some private apartments have a useful view.
有些私人房間可作為有用的觀察點;
6-Pianos can kill - especially when they are dropped from the sky.
鋼琴可以殺人——尤其是從天上掉下來的;
7-A guy dressed as a yellow bird checked into a hotel room a couple of hours ago.
幾小時前,壹個穿黃鳥服的家夥住進某個旅館房間。
第七關
1-Don't expect any presents this year - Santa drinks too much.
今年別指望拿禮物啦——聖誕老人喝暈了;
2-The bartender knows how to help improve performance in the grottos!
酒吧招待知道如何增強小宇宙!
3-Waiters often shower in the staff changing room.
侍者經常是在職員更衣室沐浴;
4-Even small, annoying Dogs eat sausages.
即使很小、吵人的狗也吃臘腸;(裝備清單裏,臘腸的說明上寫著“可以加藥”。)
5-The glass-bottomed outdoor jacuzzi looks down on the pier 70 feet below.
那個玻璃底兒的、室外水流按摩浴缸,俯視著正下方相距70英尺的碼頭;(註意:並非防彈玻璃!)
6-Among the high society, spiked drinks are all the rage.
上流社會中也流行加料酒;
7-Heavy light rigs are installed in the Photo Studio.
攝影室安置了沈重的燈具架;
8-Lorne recently hired a former US Airforce helicopter pilot.
最近,目標2雇了壹位退役的美國空軍直升機駕駛員。
第八關
1-The engine room is off limits to passengers - the furnace is a dangerous workplace.
輪機艙禁止乘客入內——火爐可是個危險的工作場所;
2-Man over board - the wild waters of the river will cause certain death.
自船上落水的人——那瘋狂的激流將使他必死無疑;
3-The captain's cake is being prepared in the galley in the rear of the 4th deck.
制作船長蛋糕的廚房,在四層甲板的尾部;
4-Only the 1st Class Pursers are allowed in the Gators Private area.
只有壹級事務長被準許進入“Gator”們的專用區域;(“Gators”是販毒團夥的稱呼,字面義是當地的短吻鱷。)
5-The lower class kitchen prepares food for both the tourists on board as well as the Gators on the top deck. Extra flavor could be added.
低級廚房不僅為遊客準備食物,還順帶照顧頂層的“Gator”們;可以加些調料;
6-The boss has received some heavy duty hunting gear from a business alliance. The present is kept secure at the staff quarters.
老板(船長)從貿易聯盟那裏收到些重型狩獵器材(槍械);這禮物被保存在船員們的住處。