意思是:月明之時,小船隨燈影的搖動漸漸遠去,木漿劃開水波,風淒冷,水色寒。 輕歌裊裊,舞影婆娑;我如同在幻夢裏,樓臺連著遠山,綿延不絕,我思念的人,還在那遠山之外,不見身影。
出自郭敬明的《左手倒影,右手年華》
原文:燈影槳聲裏,天猶寒,水猶寒。
夢中絲竹輕唱,樓外樓,山外山,樓山之外人未還。
人未還,雁字回首,早過忘川。
撫琴之人淚滿衫,揚花蕭蕭落滿肩。
落滿肩,笛聲寒,窗影殘,煙波槳聲裏,何處是江南。
譯文:月明之時,小船隨燈影的搖動漸漸遠去,木漿劃開水波,風淒冷,水色寒。?
輕歌裊裊,舞影婆娑;我如同在幻夢裏,樓臺連著遠山,綿延不絕,我思念的人,還在那遠山之外,不見身影。?
星夜孤雁,早已飛過了黃泉路和冥府的界河,但我還是不能將妳遺忘
撫琴之人,淚濕青衫,飄飄揚揚的柳絮,撒滿了肩頭。
幽怨的笛聲,和著被漿劃破的西窗殘影,在水面的漣漪上,傳向遠方,是不是壹直會傳到江南,傳到我思念的人哪裏?
擴展資料:
背景
此詞非蘇軾所作,今人誤傳為其作品,而是郭敬明的作品,最早出現在《左手倒影,右手年華》中的《天下》裏的,書裏說是壹曲江南小調。
《左手倒影,右手年華》收錄的數十篇文章是作者最為得意的散文,這些書寫自我的美文負載深刻的思想內涵,記錄了壹個敏感而內斂的少年的靈魂深處猶如巖漿壹般湧動的情感活動,讓人嘆服壹個19歲少年的“才情、天趣、知識、智性和創作力”。
百度百科—《左手倒影,右手年華》