鄧麗君的《我只在乎妳》。
歌詞:
如果沒有遇見妳,我將會是在哪裏
日子過得怎麽樣,人生是否要珍惜
也許認識某壹人,過著平凡的日子
不知道會不會,也有愛情甜如蜜
任時光匆匆流去,我只在乎妳
心甘情願感染妳的氣息,人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜,所以我求求妳
別讓我離開妳,除了妳我不能感到
壹絲絲情意,如果有那麽壹天
妳說即將要離去,我會迷失我自己
走入無邊人海裏,不要什麽諾言
只要天天在壹起,我不能只依靠
片片回憶活下去,任時光匆匆流去
我只在乎妳,心甘情願感染妳的氣息
人生幾何能夠得到知己,失去生命的力量也不可惜
所以我求求妳,別讓我離開妳
除了妳我不能感到,壹絲絲情意
任時光匆匆流去,我只在乎妳
心甘情願感染妳的氣息,人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜,所以我求求妳
別讓我離開妳,除了妳我不能感到
壹絲絲情意
擴展資料:
《我只在乎妳》是首穿透時空的歌曲,總能深深地溫暖和打動人心,讓聽過的人被醉人的柔情所征服。任時光匆匆流去,記憶裏依然是那張甜美的笑臉和完美的歌喉。
歌曲雖然是鄧麗君日文歌曲《時の流れに身をまかせ》的中文版,但歌詞基本保留了日文歌詞的原意。鄧麗君生前也曾表示自己唱過眾多歌曲,但這首歌曲是她最鐘愛的作品之壹。
這首歌也是鄧麗君最後的普通話歌曲之壹。歌曲裏的那個妳,雖然從表面上看是那個心愛的他,但實際上也是歌迷。壹首簡單的情歌,卻能賦予它不同的內涵,同時又不減情歌魅力半分,這其實也正是鄧麗君的魅力。