當前位置:商標查詢大全網 - 網遊競技 - 歌曲《冬天的孩子》歌詞的羅馬音拜托了各位 謝謝

歌曲《冬天的孩子》歌詞的羅馬音拜托了各位 謝謝

片頭曲[op]:「萬物初始之風」「はじまりの風」

作詞

路川

ひまり

作曲id

編曲yanagiman

平原綾香

はじまりの風よ

屆けメッセージ

“いつでもあなたを信じているから”

あの時

夢に見ていた世界に立っているのに

見渡す景色に

足を少しすくませ

だけど後ろ振り向かないで

歩いてゆくこと決めたから

見上げた空

七色の虹

あなたも見てますか?

はじまりの風よ

屆けメッセージ

夢に駆け出した背中

見守るから

舞い上がる風よ

想いを伝えて

“いつでもあなたを信じているから”

羽ばたけ

未來へ

例えば、たいせつなひとを胸に想う時は

誰もがきっと

優しい顏をしてるはず

道は時に果てしなくても

諦めずに行くよ

はじまりの風よ

屆けメッセージ

遙かな旅路のその先で待ってる

舞い上がる風よ

運命も越えて

願いは屆くと

信じられるから

いつかまた逢えたなら

あの笑顏見せて

はじまりの風よ

屆けメッセージ

遙かな旅路のその先で待ってる

舞い上がる風よ

運命も越えて

願いは屆くと

信じられるから

恐れるものなどない”あなたがいるから”

羅馬發音:

ha

ji

ma

li

no

ka

ze

yo

to

doo

ke

me

shise-ji

"it

su

de

mo

a

na

ta

wo

shin

ji

te

i

ru

ka

ra"

a

no

to

ki

yu

me

ni

ta

se

kai

ni

taa

te

iru

no

ni

mi

wa

ta

su

ke

si

ki

ni

asi

wo

su

ko

shi

su

ku

ma

se

da

ke

do

usi

ro

fu

ri

mu

ka

na

i

de

a

ru

i

te

yu

ku

ko

to

ki

me

ta

da

ka

ra

mi

a

ge

ta

so

ra

na

na

yi

ro

no

mi

ji

a

na

ta

mo

mi

te

ma

su

ka

ha

ji

ma

li

no

ka

ze

yo

to

do

ke

me

ss

e-ji

yu

me

ni

ka

ke

da

hi

ta

se

na

ka

ma

mo

ru

ka

ra

ma

i

a

ga

ru

ka

ze

yo

o

mo

i

wo

tsu

ta

e

te

"i

tus

de

mo

a

na

ta

wo

shin

ji

te

i

ru

ka

ra"

ha

ba

ta

ke

mi

ra

he

ta

do

eba

tai

se

tsu

na

hi

to

wo

mu

ne

ni

o

mou

to

ki

wa

de

ri

mo

ga

ki

tto

ya

sa

shi

i

ka

wo

shi

te

ru

ha

zu

ma

ji

wa

to

ki

ni

ha

te

shi

na

ku

te

mo

a

ki

me

zu

ni

yu

ku

yo

ha

ji

ma

li

no

ka

ze

yo

to

do

ke

me

sse-ji

ha

ru

ka

na

ta

bi

ji

no

so

no

sa

ki

de

ma

te

ru

ma

i

a

ga

ru

ka

ze

yo

u

n

mu

i

mo

ko

e

te

na

ga

i

wa

to

do

ku

to

shin

ji

ra

re

ru

ka

ra

it

su

ka

ma

ta

ae

ta

na

ra

a

no

e

gao

mi

sete

ha

ji

ma

li

no

ka

ze

yo

to

do

ke

me

sse-ji

ha

ru

ka

na

ta

bi

ji

no

so

no

sa

ki

de

maa

te

ru

ma

i

a

ga

ru

ka

ze

yo

un

me

i

mo

ko

ete

na

ga

i

wa

to

do

ku

to

shin

ji

ra

re

ru

ka

ra

o

so

re

ru

mo

no

nado

nai

"a

na

ta

ga

i

ru

ka

ra"

譯文:

初始的風喲

傳遞的信息

“無論什麽時候相信妳”

分明置身那時夢中所見的世界

卻還遲遲不敢踏入四周的景色

但是我已決定不再回首

我已決定邁步向前

仰望天空

那七色的彩虹

是否也映在妳的眼中

初始的風喲

傳遞的信息

因為壹直註視著夢中的背影

飛舞的風喲

請傳達我的感情

“無論什麽時候相信妳”

振翅飛向未來

無論是誰

每當回想起最為重要的人

他的臉上

都會浮現最為溫柔的神情

即使前路有時漫長無盡

也決不放棄

初始的風喲

傳遞的信息

遙遠旅程的前方

有我將妳默默等待

輕舞飛揚之風

請為我跨越這道命運

若能傳達心中祈願

我便能始終相信

總有壹天相逢之際

請展露真心笑顏

初始的風喲

傳遞的信息

遙遠旅程的前方

有我將妳默默等待

輕舞飛揚之風

請為我跨越這道命運

若能傳達心中祈願

我便能始終相信

從此不再擔心害怕

“因為有妳陪伴”