當前位置:商標查詢大全網 - 網遊競技 - 萬年的文言文是什麽

萬年的文言文是什麽

1. 文言文萬年教子

原文: 萬年嘗病,召其子鹹①教戒②於床下。

語至夜半,鹹睡,頭觸屏風。萬年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”鹹叩頭謝曰:“具曉所言,大要教鹹諂(chǎn)也。”

註釋:1、萬年:陳萬年,漢朝人。2、鹹:陳鹹,陳成年之子。

3、戒:同“誡”,教訓。4、乃公:妳的父親。

5、大要:主要的意思。6、諂:奉承拍馬。

譯文: 陳萬年,漢宣帝時任禦史大夫。他好結交權勢,對皇後的家人更是卑躬屈膝。

他的兒子陳鹹卻跟老子完全不壹樣,疾惡如仇,不畏權勢,經常上書譏諷皇帝的近臣。陳萬年覺得兒子這樣必將得罪於人,壹次,生病休息時,將兒子叫到床前訓話,講到半夜,言猶未盡。

陳鹹竟睡著了。突然頭磕到屏風上,“砰”的壹聲,把陳萬年嚇了壹大跳。

陳萬年大怒,要拿杖來打他,並嚴厲責問道:“我今天這樣誠信教妳,妳倒睡起覺來,把我的話當耳邊風。為什麽這樣?”陳鹹說:“我都聽見了,總的意思不過是叫我拍馬屁套好人家。”

陳萬年默然無語,揮手讓陳鹹離開。 陳萬年病了,把兒子陳鹹叫到床前。

教他讀書,教至半夜,陳鹹瞌睡, 頭碰到了屏風。 陳萬年很生氣,要拿棍子打他,訓斥說:“我口口聲聲教妳,妳卻睡 去,不聽我講,為什麽?” 陳鹹趕忙跪下,叩頭說:“爹爹的話,我都曉得,大抵教兒子對上司 要承奉拍馬啊,如此而已!”陳萬年沒有再說話。

從 萬年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”(陳萬年很生氣,要拿棍子打他,訓斥說:“我口口聲聲教妳,妳卻睡 去,不聽我講,為什麽?”) 地方可以看出希望對妳有幫助! 地方可以看出。

2. 文言文萬年教子

原文:

萬年嘗病,召其子鹹①教戒②於床下。語至夜半,鹹睡,頭觸屏風。萬年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”鹹叩頭謝曰:“具曉所言,大要教鹹諂(chǎn)也。”

註釋:1、萬年:陳萬年,漢朝人。2、鹹:陳鹹,陳成年之子。 3、戒:同“誡”,教訓。4、乃公:妳的父親。5、大要:主要的意思。6、諂:奉承拍馬。

譯文:

陳萬年,漢宣帝時任禦史大夫。他好結交權勢,對皇後的家人更是卑躬屈膝。他的兒子陳鹹卻跟老子完全不壹樣,疾惡如仇,不畏權勢,經常上書譏諷皇帝的近臣。陳萬年覺得兒子這樣必將得罪於人,壹次,生病休息時,將兒子叫到床前訓話,講到半夜,言猶未盡。陳鹹竟睡著了。突然頭磕到屏風上,“砰”的壹聲,把陳萬年嚇了壹大跳。陳萬年大怒,要拿杖來打他,並嚴厲責問道:“我今天這樣誠信教妳,妳倒睡起覺來,把我的話當耳邊風。為什麽這樣?”陳鹹說:“我都聽見了,總的意思不過是叫我拍馬屁套好人家。”陳萬年默然無語,揮手讓陳鹹離開。

陳萬年病了,把兒子陳鹹叫到床前。教他讀書,教至半夜,陳鹹瞌睡,

頭碰到了屏風。

陳萬年很生氣,要拿棍子打他,訓斥說:“我口口聲聲教妳,妳卻睡

去,不聽我講,為什麽?”

陳鹹趕忙跪下,叩頭說:“爹爹的話,我都曉得,大抵教兒子對上司

要承奉拍馬啊,如此而已!”陳萬年沒有再說話。

從 萬年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”(陳萬年很生氣,要拿棍子打他,訓斥說:“我口口聲聲教妳,妳卻睡

去,不聽我講,為什麽?”) 地方可以看出

希望對妳有幫助! 地方可以看出

3. 六年級文言文萬年教子萬年嘗病,召其子鹹①教戒②於床下.語至夜

原文:萬年嘗病,召其子鹹①教戒②於床下.語至夜半,鹹睡,頭觸屏風.萬年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”鹹叩頭謝曰:“具曉所言,大要教鹹諂(chǎn)也.” 註釋:1、萬年:陳萬年,漢朝人.2、鹹:陳鹹,陳成年之子.3、戒:同“誡”,教訓.4、乃公:妳的父親.5、大要:主要的意思.6、諂:奉承拍馬.譯文:陳萬年,漢宣帝時任禦史大夫.他好結交權勢,對皇後的家人更是卑躬屈膝.他的兒子陳鹹卻跟老子完全不壹樣,疾惡如仇,不畏權勢,經常上書譏諷皇帝的近臣.陳萬年覺得兒子這樣必將得罪於人,壹次,生病休息時,將兒子叫到床前訓話,講到半夜,言猶未盡.陳鹹竟睡著了.突然頭磕到屏風上,“砰”的壹聲,把陳萬年嚇了壹大跳.陳萬年大怒,要拿杖來打他,並嚴厲責問道:“我今天這樣誠信教妳,妳倒睡起覺來,把我的話當耳邊風.為什麽這樣?”陳鹹說:“我都聽見了,總的意思不過是叫我拍馬屁套好人家.”陳萬年默然無語,揮手讓陳鹹離開.陳萬年病了,把兒子陳鹹叫到床前.教他讀書,教至半夜,陳鹹瞌睡,頭碰到了屏風.陳萬年很生氣,要拿棍子打他,訓斥說:“我口口聲聲教妳,妳卻睡 去,不聽我講,為什麽?” 陳鹹趕忙跪下,叩頭說:“爹爹的話,我都曉得,大抵教兒子對上司 要承奉拍馬啊,如此而已!”陳萬年沒有再說話.從 萬年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”(陳萬年很生氣,要拿棍子打他,訓斥說:“我口口聲聲教妳,妳卻睡 去,不聽我講,為什麽?”) 地方可以看出地方可以看出。

4. 閱讀下面的文言文

小題1:C小題1:B小題1:D小題1:(1)年齡剛剛超過二十,嚴肅穩重得像老年(年長)的儒生壹樣。

(2)不久,石彪因為從前的怨(仇)恨彈劾年富,年富被逮捕投入皇帝直接掌管的監獄。(3)戶部不能沒有年富,人們大多不喜歡年富,這就是年富被稱為賢能的原因。

小題1:小題1: 事。小題1:“強烈阻止”不對,文中說“巧阻”,是委婉巧妙地阻止。

“控制犯罪”不對,純屬無中生有,文中只是說年富不讓壹些官吏欺瞞他。小題1:略附參考譯文年富,字大有,是懷遠縣人。

本來姓嚴,錯成“年”。他憑借會試中副榜授官德平縣訓導。

年齡剛剛超過二十歲,嚴肅穩重得像老年(年長)的儒生壹樣。明朝英宗皇帝繼位,年富上書說:“……皇帝親軍中府軍前衛的補充兵,本來選自民間百姓人家的子弟,隨時侍奉在太子身邊。

現在(因為)死亡或殘疾,全 用戶 2017-09-27 舉報 掃描下載二維碼 ?2020 ?聯系方式:service@zuoyebang? 協議 var userCity = "\u5317\u4eac", userProvince = "\u5317\u4eac", zuowenSmall = "0";。

5. 杜如晦 京兆萬年人也文言文翻譯

杜如晦,祖籍陜西萬年。

武德初年,擔任秦王府兵曹參軍,不久就被提升為陜州總管長史。當時秦王府中人才濟濟,外迂的人也非常多,對此,李世民表示憂慮。

記室房玄齡說:“王府中的幕僚離開得多,這並不值得惋惜。可是杜如晦非常能幹,有見識,是輔佐帝王的良才。

如果您只做壹個守住領地的藩王,那麽用不著他,可是如果您要統領四海,那麽非此人不可。”太宗從此便對杜如晦以禮相待,視為心腹,經常讓他參與密謀。

當時,權力之爭激烈,戰事很多,每次杜如晦都能為太宗出謀劃策,提出良好的建議,令人十分佩服。後來,他被封為天策府從事中郎,兼任文學館學士。

在平定太子的叛亂中,杜如晦和房玄齡功勞最大,杜如晦被提升為太子右庶子。不久又遷任兵部尚書,封為蔡國公,食邑壹千三百戶。

貞觀二年,他擔任檢校侍中。貞觀三年,拜為尚書右仆射,兼任吏部選事。

他和房玄齡***同掌管朝廷的政務,有關修築宮殿的規模、典章制度等事情,都由二人商議決定,二人的政績深得人們的稱道,說起當時的良相,人們就會以“房謀杜斷”加以贊許。