當前位置:商標查詢大全網 - 網遊競技 - 《穴中人語》中穴中人為什麽不讓楊氏“攜金珠錦繡珍異等物”?

《穴中人語》中穴中人為什麽不讓楊氏“攜金珠錦繡珍異等物”?

因為洞穴中人的生活日用都是與眾***享的,且人均分配土地,通過勞動獲取所需,日常不需要使用金銀珠寶,因此穴中人不讓楊氏“攜金珠錦繡珍異等物”。

《穴中人語》原文:

老人引楊氏入山之大穴,雞犬陶冶,居民之大聚落也。至壹家,老人謂曰:“此公欲來,能相容否?”?

對曰:“老人肯相引至此,則必賢者矣。吾此間凡衣服、飲食、牛畜、絲纊(kuàng,絮衣服的新絲綿)、麻枲(xǐ,麻)之屬,皆不私藏,與眾***之,故可同處。子果來,勿攜金珠錦繡珍異等物,所享者惟薪米魚肉,此殊不缺也。惟計口授地,以耕以蠶,不可取食於人耳。”

楊謝而從之。又戒曰:“子來或遲,則封穴矣。”迫暮,與老人同出。

譯文:

老人帶領姓楊的人來到壹個大的山洞。雞狗雀躍,人們都在壹起住。到了壹家,老人對(這戶人家)說:“這個人想來這裏住,能夠容留他嗎?”

(穴中人)回答說:“妳既然帶他來到這個地方,那他壹定是有賢能的人。我們這裏只要是衣服、飲食、牛畜、絲纊、麻枲(枲,麻)這類東西,都不是私人所有的,是與眾人***享的,所以可以住在壹起。妳真的要來,請不要攜帶金銀珠寶這些珍異的東西,(人們日常)所用的只有柴米魚肉,這裏是不缺的。地是按照各家的人數分給他們土地,用來耕地養蠶,不能從別人那裏得到食物或白吃人家的。”

姓楊的人道謝並且聽從了他的安排。(穴中人)又告誡道:“妳如果來晚了,山洞就封著了。”將近夜晚,姓楊的人與老人壹起出來。

擴展資料

《穴中人語》出處概述:

《穴中人語》選自南宋康與之《昨夢錄》,屬於文言文體裁,講述壹個姓楊的三兄弟與壹位老人在壹個洞穴中的所見所聞。

《昨夢錄》追述北宋軼聞,書名乃以生於滑臺,目睹汴都之盛,故以“昨夢”為名。所記黃河卷掃事、竹牛角事、老君廟畫壁事、西北邊城貯猛火油事,可補當時史事之缺。清代四庫館臣以此書為“唐人小說之末流”,僅作存目,對其學術價值的評價不甚準確。

康與之, 字伯可,壹字叔聞,號退軒,滑州(今屬河南)人。南渡後居嘉禾(今浙江嘉興)。高宗建炎初(1127)上“中興十策”不為用。後依附秦檜,為秦門下十客之壹,被擢為臺郎。檜死後,編管欽州,復送新州牢城。其詞多應制之作,不免歪曲現實,粉飾太平。但音律嚴整,講求措詞。

百度百科--穴中人語

百度百科--昨夢錄