想象壹下,沒有天堂
很容易,妳試試
我們腳下沒有地獄
頭頂只有天空
試想壹下,所有的人
只為今天而活...
想象壹下,沒有國家
這並不難辦
沒有要殺的或為之送命的
也沒有宗教
試想壹下,所有的人
生活在和平當中...
妳可能會說我是個造夢者
但我不是唯壹的壹個
我希望有壹天妳能加入
而世界將是成壹體
想象壹下,沒有財產
我想知道,妳能嗎
不用貪婪,不會饑餓
人皆如兄弟般友愛
試想壹下,所有的人
分享全世界...
妳可能會說我是個造夢者
但我不是唯壹的壹個
我希望有壹天妳能加入
而世界將是成壹體
~~~~~~~~~純人手翻譯,歡迎采納~~~~~~~~~
歌詞中明顯地批判資本主義,也支持了無神論,甚至是烏托邦主義。
原文如下:
Imagine
Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one