刮刮樂 英文 應該怎麽說呢?「刮刮樂」的英文叫做scratch-off (lottery) ticket。scratch是刮的意思,lottery是指樂透的意思, ticket則是指票券的意思;把壹張樂透彩券刮起來,那就叫刮刮樂羅。如果妳要用英文跟別人說妳買了刮刮樂該怎麽說,趕快學起來吧。
下面整理了「刮刮樂」的相關英文說法與英文例句,趕快學起來吧!
1. scratch-off (lottery) ticket 刮刮樂「刮刮樂」最常見的英文說法是scratch-off (lottery) ticket,scratch-off (lottery) ticket 的中文意思就是指「刮刮樂」。刮刮樂的復數則是scratch-offs 或是 Scratch-off tickets。
刮刮樂相關英文單字:
例: lottery agent 彩券行 lottery dealer 賣彩券的人
刮刮樂相關英文例句:
例: She bought a scratch-off lottery ticket and won more than 2000 dollars. 她買了壹張刮刮彩票,贏得了超過2000元。
例:Scratch-off tickets are soaring in popularity. 刮刮票的人氣正在飆升。
例:During the past five years, scratch-off sales jumped more than 200%. 在過去的五年中,刮刮樂銷售額躍升了200%以上。
例:Jenny has a gambling problem and is addicted to scratch-offs. 珍妮有賭博問題,沈迷於刮刮樂。
刮刮樂, 刮刮樂 英文, 刮刮樂 英文例句, 刮刮樂 英文單字, 刮刮樂 英文怎麽說, 刮刮樂 英文說法, 英文 刮刮樂