當前位置:商標查詢大全網 - 遊戲電競 - 古裝韓劇《步步驚心:麗》我有個疑問:在此劇中為什麽高麗人寫漢字但用韓語讀?這是怕韓國人聽不懂?

古裝韓劇《步步驚心:麗》我有個疑問:在此劇中為什麽高麗人寫漢字但用韓語讀?這是怕韓國人聽不懂?

那時候中國什麽身份什麽地位,漢字什麽什麽什麽地位,首先那個時代應該會漢字很正常,還有壹個重要原因,這部劇中國人肯定看得多,寫漢字也能更好的還原原著。下面就聊聊這部劇吧。

眾所周知《步步驚心》由桐華的同名長篇小說改編,講述了現代白領張曉因車禍穿越到清朝康熙年間,成為了滿族少女馬爾泰·若曦,了解歷史的她知道所有人的命運,卻無法掌握自己的命運,最終身不由己地被卷入歷史上著名的“九子奪嫡”紛爭的故事。韓版《步步驚心 麗》跟中版的還是略有不同的。

韓版步步驚心匯聚了韓國當下炙手可熱的明星:李準基,IU, 邊伯賢,南柱赫,姜河那……光這陣容就已經吸睛無數了,在壹個看臉的時代這麽壹部高顏值俊男美女的團隊看的廣大群眾也賞心悅目啊!更有網友坦言,這部劇單憑顏值也值得追啊!韓劇《步步驚心 麗》將大時代背景從清朝搬到了高麗太祖時期,講述了在日全食現象中靈魂穿越到高麗的21世紀女人解樹和四皇子王昭之間的浪漫愛情故事,而為了迎合觀眾,韓國版本做了本土化移植,淡化了“九子奪嫡” 這段歷史。因此劇情少不了“瑪麗蘇”情節

當然,隨著這些看點而來的還有吐槽聲,據悉,這部劇在豆瓣評分6.2,遠低於原版的8.0分。劇中偶像演員的演技也飽受詬病,甚至有人認為《步步驚心 麗》的劇情比不上中國原版,但是小酷覺得還是應該抱著客觀的心態來看這部劇,畢竟翻拍這麽大壹部IP劇也不是壹件容易的事。只要劇情足夠吸引人還是值得壹追的。