風指《詩經》裏的《國風》,騷指《楚辭》裏的《離騷?》。
風騷是才華、文采的意思,後來把關於詩文寫作的事叫風騷。在文壇居於領袖地位或在某方面領先叫領風騷。
風騷的其他釋義:還有風流放蕩;風流放蕩的人;謂體態俊俏美好;風光,光彩。
稍遜風騷出自現代毛澤東《沁園春·雪》,其全文如下:
《沁園春·雪》
近現代:毛澤東
北國風光,千裏冰封,萬裏雪飄。
望長城內外,惟余莽莽;大河上下,頓失滔滔。
山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。
須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。
江山如此多嬌,引無數英雄競折腰。
惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風騷。
壹代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。
俱往矣,數風流人物,還看今朝。
譯文:
北方的風光,千裏冰封凍,萬裏雪花飄。
望長城內外,只剩下無邊無際白茫茫壹片。整條黃河,立刻失去了波濤滾滾的水勢。
群山好像壹條條銀蛇在舞動,高原上的丘陵好像許多白象在奔跑,它們都想試著和老天爺比壹下誰更高。
等到晴天的時候,看紅日和白雪交相輝映,格外嬌艷美好。
江山是如此的媚嬌,引得無數英雄競相傾倒。
可惜秦始皇、漢武帝,略差文治功勞;唐太宗、宋太祖,稍遜文學才華。
稱雄壹世的英雄人物,成吉思汗,只知道拉弓射大雕。
這些人物都已經過去了,稱得上能建功立業的英雄人物,還要看今天的人們。
擴展資料:
《沁園春·雪》這首詞,是毛澤東於1936年2月所作。“沁園春”為詞牌名,“雪”為詞名。當時,毛澤東和彭德懷率領紅軍長征部隊勝利到達陜北清澗縣袁家溝,為了視察地形,毛澤東登上海拔千米白雪覆蓋的塬上,當“千裏冰封”的大好河山和這白雪皚皚的塬地展現在他眼前時,不禁感慨萬千,詩興大發,欣然提筆,寫下了這壹首豪放之詞。
《沁園春·雪》上片描寫乍暖還寒的北國雪景,展現偉大祖國的壯麗山河。下片由毛澤東主席對祖國山河的壯麗而感嘆,並引出秦皇漢武等英雄人物,縱論歷代英雄人物,抒發作者偉大的抱負及胸懷。突出體現了毛澤東詞風的雄健、大氣。充分展示了雄闊豪放、氣勢磅礴的風格。
毛澤東詩詞是中國革命的史詩,是中華詩詞海洋中的壹朵奇葩。《沁園春·雪》更被南社盟主柳亞子盛贊為千古絕唱。這首詞壹直是眾人的最愛,每次讀來都仿佛又回到了那個戰火紛飛的年代,又看到了那個指點江山的偉人,不由地沈醉於那種豪放的風格、磅礴的氣勢、深遠的意境、廣闊的胸懷。
參考資料: