ǰλã̘˲ԃȫW - Ʊ_ - 求助,關於K的第二季op歌詞。|ڲƱŔĵطֵ᣿

求助,關於K的第二季op歌詞。|ڲƱŔĵطֵ᣿

ホワィトボードでひしめきぅ.

擠在白板前面

離開書,自由,心甘情願。

隨意塗鴉自己的願望

下課了,太陽會響,太陽會響。

但是放學的鈴聲已經在黃昏響起。

夢見るパワーディスれなぃねねね.

很不幸,我們只能暫時放下夢想。

讓我們大聲唱もっともっともっと。

讓我們大聲唱,大聲唱,大聲唱。

くちびるに:我希望帶上ぇて

把希望藏在妳的雙唇之間。

ワードつそのたびになる.

每當歌詞溢出,就化作光。

ワタシタチノカケラ

這是我們的碎片。

想想吧。想想吧。想想吧。想想吧。

沒必要記得任何事。

だって く く く して る か ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら 12

因為我強烈而深刻地愛著“現在”。

想想吧,大人。又甜又好看。

沈浸在回憶裏,像成年人壹樣華麗。

まだちよっと ...遠見したぃの

還是?不要考慮

我不知道該怎麽辦。我不知道該怎麽辦。

心的音符被亂七八糟的記號所混淆。

されるときそぅなポィントばっか

如果妳按住它們,妳會彈出很多快要哭的時期。

對不起,我很高興,對不起,對不起。

痛並快樂著,只要和大家在壹起。

無限のリバーヴでさる難以置信。

被無盡的回響刺痛,真是不可思議

讓我們飛向ずっとずっとずっと.

讓我們飛(讓我們壹起飛)更遠,更遠,更遠,直到遙遠的彼岸。

カントダンてなぃぃぃぃぃなぃぃぃぃ𞊣𞊣𞊣𞊣1235555

等不及倒計時結束的野心隨風而去。

ビートむそのたびプチナになる

每當刻在拍子裏,就變成白金。

ワタシタチノツバサ

那是我們的翅膀。

約束なんてぃらなぃよ

不需要協議什麽的

だって“今日”,誰生了きれなぃから?

因為“現在”沒人能活。

克制孩子不獻,天真脆弱。

貪婪的協議像孩子壹樣幼稚脆弱。

もぅとっくに ...畢業したの

我已經做了?分等級的

ぃつまでもどこまでもきっとこぇける.

無論何時何地,我都會繼續聽下去。

永遠,永遠,永遠,永遠,永遠,永遠,永遠,永遠,永遠,永遠,永遠,永遠。

妳不需要永遠,但妳幾乎失去了它。

我們美妙的歌曲

我們美妙的歌曲(我們美妙的歌曲)

讓我們唱もっともっともっとれても

讓我們唱(讓我們壹起唱)更多,更多,更多,即使我的喉嚨沙啞。

くちびるでこのときぇて.

也會在唇齒間贊美這壹刻。

ルートじㄷちめぐりぇた

我們遇到了同壹條路線的地圖。

ワタシタチノキズナ

這是我們的紐帶。

不了,謝謝妳!想想吧。想想吧。想想吧。想想吧。

不了,謝謝妳!不,非常感謝!)沒必要回憶什麽。

だって く く く して る か ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら 12

因為我強烈而深刻地愛著“現在”。

想想吧,大人。又甜又好看。

沈浸在回憶裏,像成年人壹樣華麗。

まだちよっと ...遠見したぃの

還是?別擔心羅馬吉

我要做的事是什麽

拉庫加基虞姬u那內加我到

妳好,妳好,我愛妳,妳好,我愛妳

yu me mi ru ba wa de i su re na i ne a i ni ku

讓我們唱《莫茨對莫茨對莫斯圖對哥兒們哈哈庫》

庫比提如尼基博烏塔祖薩伊特

妳好,妳好,妳好

瓦塔斯塔提莫卡卡克拉

哦,我的天啊,我的天啊

dastu te iki tsu yo ku Hu ka ku ai site ru ka ra

哦,妳好,他就在妳身邊,妳就在碧娜,他就在妳身邊

我不知道妳在說什麽

不,不,不,不,不,不,不,不,不

哦,妳又回到了中國,妳又回到了巴祖卡

我塔米喲羅高比米納羅我跑去

穆格恩莫日巴烏德提提如胡俟吉

讓我們飛向祖斯圖,祖斯圖,祖斯圖,卡那塔基德

我要去倪澤

比到基雜木所以沒有他比不拉提納尼那如

瓦塔斯塔提諾祖巴薩

雅庫so ku na n te i ra na i yo

如果妳不介意的話,請告訴我。

妳好,我好,我好,妳好,木納

不,不,不,不,不

我學著做,學著做,學著做,學著做

我沒有納尼澤納庫塞所以妳納尼我

我們美妙的歌曲

讓我們壹起唱這首歌

庫比提妳的不知道

姬娜·祖逖·莫提米·古日阿埃塔

瓦塔斯塔提不基祖納

不了,謝謝妳!哦,我不知道該怎麽做

這是我第壹次見到妳

哦,妳好,妳好,妳好,妳好,妳好,碧娜,妳好,庫塔

我不知道妳在說什麽