壹、《王顧左右而言他》原文
孟子謂齊宣王曰:“王之臣,有托其妻子於其友而之楚遊者。比其反也,則凍餒(něi)其妻子,則如之何?”
王曰:“棄之。”
曰:“士師不能治士,則如之何?”
王曰:“已之。”
曰:“四境之內不治,則如之何?”
王顧左右而言他。
二、《王顧左右而言他》譯文
孟子對齊宣王說:“大王的臣子,將妻子兒女托付給朋友,自己到楚國去遊歷。到了他回來的時候,他的朋友卻使他的妻子兒女挨餓、受凍,那麽對他怎麽辦?”
齊宣王說:“和他絕交。”
孟子說:“司法官不能管理好他的下屬,那麽對他怎麽辦?”
齊宣王說:“罷免他。”
孟子說:“壹個國家不能好好治理,那麽對他怎麽辦?”
齊宣王環顧周圍的大臣,開始說其它的事情。
三、《王顧左右而言他》相關拓展
《王顧左右而言他》選自《孟子·梁惠王下》。《孟子》壹書是孟子的言論匯編,由孟子及其再傳弟子***同編寫而成,記錄了孟子的語言、政治觀點(兼愛,非攻,仁政、王霸之辨、民本、格君心之非,民貴君輕)和政治行動的儒家經典著作。孟子曾仿效孔子,帶領門徒周遊各國。但不被當時各國所接受,退隱與弟子壹起著書。《孟子》有七篇傳世:《梁惠王》上下;《公孫醜》上下;《滕文公》上下;《離婁》上下;《萬章》上下;《告子》上下;《盡心》上下。其學說出發點為性善論,提出“仁政”、“王道”,主張德治。 南宋時朱熹將《孟子》與《論語》《大學》《中庸》合在壹起稱“四書”,《孟子》是四書中篇幅最大的部頭最重的壹本,有三萬五千多字.從此直到清末,“四書”壹直是科舉必考內容。