當前位置:商標查詢大全網 - 商標查詢 - 什麽是“給力”

什麽是“給力”

給力的發音是,gěi lì,中國北方方言,意為給予力量和活力。“給力”壹詞最初的流行,源於日本搞笑漫畫《西遊記:西遊記之終結》中文配音版中悟空的壹句抱怨:“這是天竺嗎?不是厲害,是老。”所謂“不給力”,就是描述與預期目標相差甚遠,“給力”壹般理解為幫忙、有作用、給面子。2010世界杯期間,“給力”成為網絡熱詞。莆田方言中的“格力”是勤奮的意思。

單詞的定義:

1.作為形容詞,類似於“牛”、“很刺激”、“很酷”、“很棒”、“很有意思”。經常發出感嘆。

2.“給力”壹詞由閩南語演變而來,意為奇妙、偉大。

2010世界杯期間,“給力”壹詞開始流行並被網友廣泛使用,還有網友新造了壹個英文新詞——Ungelivable。

“給力”可能是2010最火的新詞,其流行的速度和力度高居熱詞榜首。

據媒體考證,“給力”壹詞最早出現在2010年5月上傳到網上的壹部日本漫畫中。“這是天竺嗎?不給力,老師!”然而,大學生配音團卻受到了網民的熱烈歡迎。它的第壹次廣泛應用發生在南非世界杯期間。

“給力”還是“不給力”,簡潔生動,立刻風靡網絡。

如果僅限於此,那只是網友的“自娛自樂”。165438+10月10,“給力”出現在人民日報頭條,引發輿論強烈關註。

“人民日報太厲害了”被多重解讀,比如大眾的創新能力,官方對互聯網潮流的順應。不可否認,互聯網已經成為公民表達意見和參與社會管理的最便捷方式。公民在網絡上的話語權和影響力越來越重。官方主動親近網絡,既顯示了網絡輿論的力量,也反映了社會的進步。

未來,與社會熱點密切相關的網絡語言將成為不可阻擋的趨勢。

給力是河南信陽當地方言。

有時發音為“給出壹個理由”或“給出壹個理由”

詞語定義:給妳當語氣詞(比如把東西還給某人,給他就行)

編輯此段落

詞的定義

1.用法:“這遊戲真無聊,沒用!”“這部動作片真的很精彩,真的很牛逼!”“好玩嗎?給不給?”。

尤其是當壹個事件或者壹個現象給人強烈的刺激,讓人興奮的時候,比如電影裏的歌曲或者視頻,我們可以說:“太棒了!””“給力給力”。

2.作為壹個動詞,相當於形容詞的使用,被網民越來越頻繁地使用。不建議解讀為“給力”“加油”。畢竟是試圖從詞中造意,不符合造詞的初衷。

用法,如:“大家給力”“給力,看妳了”。

3.作為名詞,“給力”也有“震撼”的意思。“不牛逼!”不夠震撼,不夠精彩。

編輯此段落

源源

原本是壹種網絡語言,最早出現在日本搞笑漫畫《西遊記:西遊記之終結》的中文配音版中。是東北話和日語的混合體,意思類似於“牛”、“棒”、“酷”,常用作感嘆詞。另外,在實際使用中,還可以加上壹個否定前綴,比如“不給力”,表示某個事件或某個人給妳帶來壹種失望的感覺。另壹種說法是“給力”壹詞由閩南話演變而來,意為奇妙、偉大。2010世界杯期間,“給力”壹詞開始流行,被網友廣泛使用。

世界杯期間,網友說得最多的話是什麽?不是越位,不是進,而是逼。“西班牙真棒。”“不給力[1],德國。”.....像這樣的嘆息是無止境的。但追根溯源,又有網友疑惑了,“給力”這個詞是從哪裏來的?其實秘密就在於“cucn201”配音的《滑稽漫畫日與和平》六集。在《西遊記——旅途的終點》這壹集裏,畫面壹開始,三個師徒(動畫為豬八戒先行)歷經磨難到達天竺後,發現所謂的天竺只有壹面寫著“天竺”二字的小旗。師徒都驚呆了,悟空毫無怨言地說:“這是天竺嗎?不是厲害,是老。”

“不給力,老濕。”

[2]?悟空的這番話也成為後來“給力”壹詞的由來。所謂“不給力”,就是離妳預想的目標差得很遠。而“給力”自然就是樂於助人、有用、愛面子的意思。後來很多網友經常引用“給力”這個詞,比如說“這個人太牛逼了”、“說什麽都牛逼”、“給力精品”。

以上來源不全面。其實“給力”這個詞就是從閩南話演變而來的。可以說潮汕話(潮州汕頭壹種接近閩南話的方言),直接用“夠力”解釋“給力”,壹目了然!!潮汕方言的“足夠強”,是指足夠強,能夠達到預期的目的。在閩南話和海南話中,給力是奇妙偉大的意思[3]。

在茅臺方言中,“給力”可以用“得力”來表示。

閩南漳州方言中“夠力”的意思與官報中的“給力”壹詞不太相稱。用閩南漳州方言的“激力”這個詞比較合適,下壹段解釋。妳可以在《張強閩南語詞典》裏查,或者在臺灣省教育部的《閩南語常用詞詞典》裏看“李記”。

“給力”壹詞解釋:給力不是外來詞,是閩南漳州方言,源於古代中原的閩南話。“給”字的漳州讀音與“自給自足”中“給”的讀音,與當地“吉”、“格”、“吉”的讀音相同,普通話不讀作“gěi”,與“裏”或“李”同音。原來的發音是【kik-là。“給力”是動詞,也可以用作形容詞。表示專註、努力、用力。比如漳州,嬰兒學上樓梯擡腿,大人會說“厲害”;再比如:某人盡力完成壹件事,人們會誇他“牛逼”文章“江蘇是文化強省”用漳州話來說很貼切。

“給力”的閩南語是“李記”,讀作[kik-làt]。用力用力。屏住呼吸,盡力而為。例:伊李稷季佳治壹張紅臉。我想吃點什麽?恩-基-基。(他弄得整張臉都紅了。)臺灣省教育部《閩南常用詞詞典》中有“新詞”和“給力”的義音。參見下面的延伸閱讀鏈接。

李記gik7-1lat8在閩南語張強詞典中有解釋(見下面的鏈接)。

屏住呼吸:我把門踢開了(他用力踢開了)。2讓妳的肌肉緊張:妳的手~,我會打針,會打針。(緊緊握住妳的手,讓我去打針)(3)妳拒絕用盡全力:妳是壹個做了作業的男生,但是妳很久都沒有完成。妳,壹個孩子,壹直在努力做作業。妳這麽久都沒寫完。在這句話中,~後面是“子[a]”,與不帶子正好相反)

再比如:妳激動到連神仙都不行。妳不努力,神仙也幫不了妳。

《張強閩南語詞典》對高5-3lat8的解釋(見以下鏈接)

(1)足夠的強度;夠強:家裏人都沒單獨談過,大家聚在壹起談吧。(我壹個人講還不夠,妳們都來講壹遍。)② =夠了——7已經到了很嚴重的程度或者說點了:冷甲~(冷得要命)|去對方罵甲真的~(讓他罵慘)|易在山頂寫了後記。他在山頂摔了壹跤。

閩南話的“莫”字讀作【博?K]表示否定。其詞義和讀音請參考教育部臺灣省閩南語常用詞詞典中的“莫”。閩南語漳州方言中的“莫吉利”是不用力的意思。

此外,在漳州方言中,“吳麽(輔音為[bvue3-1]”、“艾[m6-5ai5]”、“吳”、“正”、“真”等詞可與“李稷”連用,其含義分別為:拒絕。

“不給力”是由“李記”和“莫吉利”轉化而來,來源於閩南語,更早來自於古代中原的河洛方言,並非新詞。

網友“夜X裏的花”提出,“給力”這個詞適合書面語。目前習慣上在網絡英語口語中使用壹些書面語,以增加談話氣氛或用於調侃。“Give”如果單獨出現,則讀作“gei ”,如:Give something to me!如果是以文字的形式出現,那就是“吉”,比如:請幫幫忙(吉)!所以“給力”讀作“李記”。

昨天,中南財經政法大學高海波博士透露:根據他的研究,現在最火的網絡詞“給力”其實是壹個古詞。

昨日,中南財經政法大學新聞與文化傳播學院講師高海波博士告訴長江日報記者:根據他的研究,“給力”是我國古代政府向官員發放薪水的壹種方式,即以強迫勞動的形式向官員發放薪水。具體來說,朝廷根據官員的等級,分配若幹勞役,免費為官員耕種田地或提供家政服務。在劉國新編、中國社會出版社出版的《中國政治制度詞典》(1990版)中,有壹個“官權制”的詞條。

高博士說,自秦漢以來,所有朝廷都制定了法規,成年男子除了領取糧食外,還必須為朝廷履行義務兵役。服義務勞動的人有“實力派”、“役力派”、“官力派”、“逼民派”等不同的稱呼。所以朝廷給官員提供服務,叫“給力”。即使廢除了強制服役制度,朝廷仍然將其兌換成貨幣,然後按照授權人數發放給官員,往往超過官員的工資。

編輯此段落

“給力”品牌

隨著2010“給力”壹詞的流行,“給力給力”被註冊為服裝、體育用品、飲料、酒類、食品、保健品、化妝品的商標。“給力”牌系列產品也已被消費者接受並暢銷。連跨年演唱會都“牛逼”。當然是湖南衛視的跨年演唱會,叫2010強大跨年演唱會!