作為具有傳媒特性的LOGO,為了在較有效的空間內實現所有的視覺識別功能,壹般是通過特示圖案及特示文字的組合,達到對被標識體的出示、說明、溝通、交流從而引導受眾的興趣、達到增強美譽、記憶等目的
表現形式的組合方式壹般分為特示圖案,特示字體,合成字體
特示圖案,屬於表象符號,獨特、醒目、圖案本身易被區分、記憶,通過隱寓、聯想、概括、抽象等繪畫表現方法表現被標識體,對其理念的表達概括而形象,但與被標識體關聯性不夠直接,受眾容易記憶圖案本身,但對被標識體的關系的認知需要相對較曲折的過程,但壹旦建立聯系,印象較深刻,對被標識體記憶相對持久
所以對持久記憶要求高時應設計良好的特示圖案形象,較好的設計如蘋果公司的牙印蘋果,對圖案LOGO的面向推廣的各種要素都把握的恰到好處,另外壹些情況下,希望在較短期限內建立形象的,還應該設計相應的吉祥物,以類似蘋果這樣耳熟能詳的概念,強化溝通和理解
在現代精神快餐的時代,朗訊的紅圈也在成為時尚
不過這類設計在國內還只有設計公司的網站才能接收吧,但有線電視的壹個很新的影視綜藝節目的LOGO就出現了螺旋型的朗訊紅圈,可嘆借鑒時大膽有余,創意不足了
特示文字,屬於表意符號
在溝通與傳播活動中,反復使用的被標識體的名稱或是其產品名,用壹種文字形態加以統壹
涵義明確、直接,與被標識體的聯系密切,易於被理解,認知,對所表達的理念也具有說明的作用,但因為文字本身的相似性易模糊受眾對標識本身的記憶,從而對被標識體的長久記憶發生弱化
所以特示文字,壹般作為特示圖案的補充,要求選擇的字體應與整體風格壹致,應盡可能做全新的區別性創作
完整的LOGO設計,尤其是有中國特色的LOGO設計,在國際化的要求下,壹般都應考慮至少有中英文雙語的形式,要考慮中英文字的比例,搭配、壹般要有圖案中文、圖案英文、圖案中英文、及單獨的圖案、中文、英文的組合形式
有的還要考慮繁體、其他特定語言版本等
另外還要兼顧標識或文字展開後的應用是否美觀,這壹點對背景等的制作十分必要,有利於追求符號擴張的成效
3、合成文字:是壹種表象表意的綜合,指文字與圖案結合的設計,兼具文字與圖案的屬性,但都導致相關屬性的影響力相對弱化,為了不同的對象取向,制作偏圖案或偏文字的LOGO,會在表達時產生較大的差異
如只對印刷字體做簡單修飾,或把文字變成壹種裝飾造型讓大家去猜
其綜合功能為:能夠直接將被標識體的印象,透過文字造型讓讀者理解;造型後的文字,較易於使觀者留下深刻印象與記憶