當前位置:商標查詢大全網 - 商標註冊 - 關於假名ち、しなど的羅馬音

關於假名ち、しなど的羅馬音

妳的問題是關於日語假名羅馬音拼寫的問題.

日語用英文表示的時候就要用到其羅馬音.就象中文有拼音壹樣,每個假名都有對應的規定好的羅馬音.

如ち=chi、し=shi.

日本的人名,地名,商標名的英文拼寫均照此而行

如 東芝 とうしば = TOSHIBA

千葉 ちば = CHIBA

雖然在打字時可以用妳說的其他方法輸入,但那些只是輸入法,並不是正規的日語羅馬音。