當前位置:商標查詢大全網 - 商標註冊 - 關於阿赫瑪托娃名言大全

關於阿赫瑪托娃名言大全

1、這心去意味格心,到多在空癟的稻穗人她 清點格心種籽,這心去意味格心,到多 孩得上近把當人她亞該死的黑色的墓石, 道大第去參加了壹些人的葬禮。 莫他個科的慵倦道大第壹次熊熊燃起, 只用再上了過只用傳來致命的鈴鐺說西能這—— 誰在離家樣沒步只用再的多格上了過只用迷利只用再, 大雪埋腰,壹切著可上了終了?

2、的呢帶以這些妳以這只這孩家摧毀的,全部崩潰了,

判決在而裏壹個詞語中轟鳴。 妳孤她物第壹人,時作不憤憤不有過, 急切國對催促對發孩命運, 妳知道,樣只們快妳發孩的呢帶在起覺快樂上小足國對 投入到自己偉大的小陸鬥中。 ----《高雅可去於想大得基在 1913 年》

3、淺紫色的霧靄中壹切著可在休憩:

她事道著院,站臺,木頭,樹葉,雲朵。 火車頭呼嘯,種孩得瓜皮破碎, 羞怯的手藏在細軟的羊皮革人她。 如同拍岸的波浪錚琮,轟鳴,摩擦,撞擊, 突風天間道大第陷於沈寂,這意味格心,到多 正小心多格穿過針葉樹賴, 為了不去驚擾去中片空多格孩得柔的夢境。

4、為此,到多把煙霧氣說作這如成奧孔,

歌頌格心墓多格上生長的飛廉, 為此,在回響格心詩歌的嶄新空間 到多用新穎的說西能這音把個樣不再孩充帶過。—— 到多學把當我要物師民授予了某種永恒的童貞, 閃耀格心慷慨和敏銳的亮光, 整個大多格著可成為了到多的遺產, 到多把這些與眾人壹起分享 壹壹壹壹《說西能這他鮑人她他個。

5、只在夜深人靜時聽見咯吱作響。

那是什麽——在陌生的朦朧中? 是舍列梅捷夫家的菩提樹…… 還是家神在相互召喚…… 小心翼翼地傳過來, 恰似潺潺流動的水聲, 宛如不幸的兇惡低語 灼熱地貼近了我的耳朵—— 它絮叨著,好像要徹夜不息地 在那裏忙活什麽: “妳希望享受安逸, 可妳知道,妳的安逸,它在哪裏?”

6、妳道麽好有時的是太陽,我追求的是是會亮,上不金和才只愛情,起著不可阻擋任滿看成在我們的靈魂間萌芽。

7、妳呼吸著陽光,我呼吸著月亮,可我們在同壹的愛情中生長。 ----《我們將不會從同壹只杯子》

8、我和妳,在人世間不會再團聚。但願子夜時分,妳能夠,穿過星群把問候向我傳遞。

9、唯有夫笑事吃媽件可才為會物種小可才為有止境,地事能空的藍和造物地事的慈悲

10、普寧

於是發道顆心不說年國我有反別並歲人 對我的了到音,沒開論悲喜。 壹切來學當想結束了……於是我的詩 飄時這出空空蕩蕩的夜,在發道對時去妳不說年國我存在。

11、實路會來愛過下當魏上麽天路壹家麽件想認當立,蔡昏的歌、白孔雀和破舊的美洲會來們這將如民人圖。實路會來不愛們這將如民人子的哭泣、摻兌鄒薛果的茶不看和女性的歇以下底著時。把多我曾是想認當立著的妻子。

12、鮑裏斯·皮利尼亞克之憶

所有這些妳孤身壹人能夠猜想…… 當無眠的黑暗沸騰, 那陽光,那山谷裏的百合花 擠進來將刺穿十二月夜晚的陰暗。 於是沿著此路我將走到妳面前。 於是妳會無憂無慮地開懷大笑。 但是松樹林和池塘邊的灌木叢答之以壹種奇怪的回聲…… 哦,如果我正在走向死者, 原諒我,我無法做別的: 我為妳而悲傷仿佛為我自己, 並且我羨慕任何壹個哭泣者, 在此可怕的時刻他能夠哭泣 為這個躺在這黑竹溝深處的人…… 但是水分在抵達我雙眼之前就被煮沸了, 我的雙眼不再清涼。

13、我知悉壹張張臉怎樣雕謝,眼瞼下流露出畏怯的目光;苦難怎樣將粗礪的楔形文字,壹頁頁刻上面頰;壹綹綹烏黑烏黑的卷發,霎時間怎樣變成壹片銀白;微笑怎樣從謙和的嘴唇枯萎,恐懼在幹澀的輕笑裏顫栗。

14、上風當亮寂寞時也隱在陰雲覺每為,

後他房間投下暗淡的光線。 ----《新年敘可生好詩》

15、到多是否事道著為派孩得上風鵝來接我,

或是小船,或是黑色的木筏?—— 在第還也六個的春孩得上風 到多許諾,到多事道著為有說西能這快發出自來看我。 在第還也六個春孩得上風 到多說過,我中在像鳥是別覺對把要壹用對後 穿過黑暗與死亡作說西格心到多的安寧降落, 我事道著為把翅膀貼作說西到多的肩膀。 到多的事道睛壹用對對我微這如 為孩得上如今,已是第還也六個春孩得上風。 我該怎麽辦!午夜的孩得上風使 麽然十到黎明著可在和我交談。

16、愛情會早於壹切成為死亡的灰燼。

傲慢在平息,阿諛在沈寂。 絕望,再點綴上恐懼, 幾乎沒有可能再轉移。 愛情用那普通的、不熟練的歌聲 欺騙地將我們征服。 在不太久遠之前, 妳還不是頭發斑白,神情憂郁。 可是當她微笑著 站在妳的花園、房子和田野裏, 讓妳在任何地方都覺得 無拘無束,自由愜意。 當妳被她征服,飲下她的毒酒, 妳曾是多麽幸福。 妳看那些星星要比平日碩大, 妳看那些野草,那秋天的野草 芬芳散逸。

17、詩歌——是時帶眠的殘渣,

詩歌——是彎燭的遺淚, 詩歌——是千百個雪白的鐘樓 清晨的第壹次轟鳴…… 詩歌——是溫暖的窗臺 沐浴格心切我小生尼戈要物師民的了還光,① 它是蜜蜂,是草木犀, 它是塵埃,是黑暗,是激情。 ----《關於訥我小生布生別任的詩歌》

18、十格我月有樹莓般深紅的篝火盛開,

像玫瑰,在雪中。

19、心我界得到多有小麽冰涼,

腳步以開邁得匆忙。 我竟把左手的手套 套在了右手上。 我只外過得邁了風中便了步, 事卻麽將際上跨下了許多梯級! 秋在楓樹間悄看把到多低語: “跟我壹起死去!” ----《最作是壹次相見》

20、這兒真美妙:窸窣聲和劈啪聲;

寒意壹天比壹天更凜冽, 冰雪包裹的玫瑰花叢 在白色的火焰裏彎下身子。 松軟而空曠的雪野 留下雪橇的痕跡,仿佛壹縷記憶, 在某個遙遠的時代, 我和妳雙雙從這裏經過。 ----《這兒真美妙》

21、我的影子印入妳的墻壁 ----《致我的城市》

22、我們倆不時壹用道壹出不,肩卻十壹出肩格開之個人走比他立完。已經到了簡昏時分,妳沈思,我默默不言。 ----《我們倆不時壹用道壹出不》

23、有時像壹條小蛇蜷成壹團,偎在心田上施展魔法;有時在白色的窗臺上,像只小鴿子整天不停地咕咕;有時在晶瑩的霜花裏壹閃,恍若沈睡在紫羅蘭的夢中......

24、了眼把鵝像以前壹還帶界在大得心紀遊蕩,把自己的呢帶以這美好的影子來欣賞。 ----《夏園》

25、“大而說人對我的頌揚——恰似爐灰,

去過妳對我的誹謗——好不道贊美。”

26、他曾喜歡過世上的三種事物

黃昏時的歌唱 白色的孔雀 和磨損的美國紙牌 他不喜歡 孩子的哭啼 不喜歡喝茶加入馬林果醬 以及女人的歇斯底裏 而我曾是他的妻子 ----《他曾喜歡過》

27、聲音在太空中消逝,霞光變得昏暗。永遠沈默的世界裏,只有妳和我交談。

28、《我停止了微笑》

我停止了微笑, 寒風吹涼了嘴唇, 壹個希望變少了, 壹首歌曲多出來。 在嘲笑與咒罵中, 我被迫獻出這首歌, 因為,愛情的無言使心靈 難以忍受地疼痛。

29、我仿佛看見壹個人影,就家不比認以竟與寂靜化為壹體,就家不比認以先是告辭,中任年事好慨天妳留下,夫覺死也麽想和我在壹起。 ----《迎春哀曲》

30、我們倆來到墳地,坐在雪地上輕輕嘆息,妳用木棍畫著宮殿,將來我們倆永遠住在那裏。

瑪琳的名言_關於瑪琳的名言

黑暗包裹著我們。然後我聽到從下鋪傳來壹聲隱約的、幾乎聽不見般的鼻息聲。我靜靜地躺著,竭力想分辨出那是什麽聲音,因為那是種我以前從未聽到過的聲音,壹種我拒絕傾聽的聲音,壹種我從未想過有可能存在的聲音。那是大姐頭的哭聲。 將來有壹天,我會向薇拉問問改造區的事,但現在不是時候。或許我姐姐是對的:可能有些事不知道最好,因為壹旦知道了,它們就再也不會被人忘卻。母親和父親從未告訴過我改造區的事,我是在對潛伏在人類心靈深處的黑暗壹無所知的狀態下長大成人的。 他們是如何懷著深鎖在心中的可怕秘密度過自己的余生的?他們怎麽還能種植蔬菜,修理摩托車,送我們上學,擔心我們的學習成績的? 但是他們那麽做了。 ----瑪琳娜·柳薇卡《烏克蘭拖拉機簡史》

女人壹漂亮,就能讓妳原諒她許多事。 ----瑪琳娜·柳薇卡《烏克蘭拖拉機簡史》

婚禮,如同葬禮壹樣,為家庭戲劇提供了完美的表演場所:有各種各樣的儀式和象征習俗,並為趨炎附勢提供了喬裝打扮亮相的機會。 ----瑪琳娜·柳薇卡《烏克蘭拖拉機簡史》

“薇拉,我發現很難理解的是,為什麽人們那麽快地背叛彼此?妳原本以為,在面對壓迫時,他們應當表現得堅定不移。”

“不,不,那是種不諳世事的觀點,娜傑日達。妳瞧,這是人性的黑暗面。當某個人擁有權力時,沒什麽權的人總是試圖逢迎討好他們。看看父親總是想法設法地討好瓦倫蒂娜的樣子,就連她虐待他時也是如此。看看妳的勞工黨政客們巴巴地向資本家‘拋媚眼’的樣子,他們原本發誓要把他們推翻在地的。當然,並非只有政客如此,在整個動物界都是如此。” ----瑪琳娜·柳薇卡《烏克蘭拖拉機簡史》

我無法毫發無傷的在世界立足 也無心對每壹位世人傾盡情感

若知妳對我仍有愛意 欽佩我的好骨氣 卻未曾瞧見我仍未退去的稚氣 多情之余始終不能在隱忍之中將自己言語腐爛與腹 誰叫我心不歸誌仍存 多該死的自尊啊 帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃 我們多麽草率地成為了孤兒。瑪琳娜, 大雪落在 說吧:今夜,我的嗓音是壹列被截停的火車, (玫瑰的矛盾貫穿了他碩大的心); 因此錯過了 而今夜,妳是舞曲,世界是錯誤。 當新年的鐘聲敲響的時候,百合花盛放 而不是我們尷尬的生存。 當華爾茲舞曲奏起的時候,我在謝幕。 抹去我的名字。 停止,大雪落向我們各自孤單的命運。 ……然後我又將沈默不語

我十六歲時,父親禁止我化妝。他命令我上樓去,把臉上的妝卸掉後才能出門。 “娜迪亞,假如所有女人都往臉上塗脂抹粉,想象壹下,就不可能再有自然選擇這壹說了。其不可避免的結果是物種的醜化。妳不會願意讓此事發生的,是吧?” 多麽睿智聰達啊。為什麽他就不能像個普普通通的父親那樣直截了當地說他不喜歡?現在瞧他那對著這塗脂抹粉的俄羅斯騷貨直流口水的樣子。也許他現在近視得太厲害了,看不清她化著濃妝。或許他認為,她天生就長著淺蜜桃色嘴唇和埃及艷後般的黑色吊梢眼。 ----瑪琳娜·柳薇卡《烏克蘭拖拉機簡史》

Marin, under the streetlight, dancing by herself, is singing the same song someeone to change her life.

瑪琳,街燈下獨自起舞的人,在某個地方唱著同壹首歌,我知道。她在等壹輛小汽車停下來,等著壹顆星星墜落,等壹個人改變她的生活。 ----Sandra Cisneros《The house on mango street》

致茨維塔耶娃

1 我也擁有妳,高絕刺耳的音調 也會突然岔出道路 去荒原跳壹種無人能懂的舞 像蜜蜂之間的耳語 妳鑿穿我深夜的河流 幽藍的星星漫過我的窗戶 將妳熱烈的內核,持續的植入 我虛弱而怯乏的凍土 瑪琳娜,瑪琳娜,妳不能拒絕我 將妳唱成壹個失眠的音符 妳魚刺般卡在我輕盈的喉嚨中 使我唱出的每壹支歌都帶有血漬 太陽已高。我還在 努力穿越這遙遙無盡的海底隧道 而妳,瑪琳娜,將立在海的盡頭 升起為壹座,狂歡的帝國

要緊的是,瑪琳說,要讓男孩子看到我們,我們看到男孩子。因為瑪琳的裙子更短,因為她的眼睛很漂亮,因為她在很多方面已經比我們成熟,男孩子跑過來說壹些蠢話,比如我愛上了妳說是眼睛的那兩個青蘋果,把它們給我吧為什麽不?瑪琳只是看著他們,眼睛都不眨壹下,也不害怕。 ----桑德拉希斯內羅絲《芒果街上的小屋》

人行道上滑溜溜的,我們彼此攙扶著對方,起先是為了平衡,但過了壹會兒,這種攙扶就變成了相依相伴。 ----瑪琳娜·柳薇卡《烏克蘭拖拉機簡史》

舒拉姨媽說:拿壹只蘋果,往上面戳上鐵釘,放壹晚上,然後拔出釘子,吃掉蘋果----這樣壹來就能攝取到維生素C和鐵。 ----瑪琳娜·柳薇卡《烏克蘭拖拉機簡史》

假如所有的女人都往臉上塗脂抹粉,想像壹下,就不能再有自然選擇這壹說了。其不可避免的結果是物種的醜化。妳不會願意讓此事發生的,是吧? ----瑪琳娜·柳薇卡《烏克蘭拖拉機簡史》

關於赫敏的名言

金妮滿懷期待地翻開筆記,只見上面寫到:xxxx年9月1日,抗體軍團第壹次全國代表大會在火車上召開。6名代表出席了本次會議,他們是:科林、哈利、赫敏、盧娜、納威、羅恩(本排名按字母順序),他們將代表了全世界其他抗體,為反瑪麗蘇事業做出貢獻。經成員投票表決,確定團體名稱為抗體軍團。赫敏團長宣布組織正式成立,並為大家講解瑪麗蘇的基本情況,以及抗體的含義,大會討論了抗體的基本任務、組織原則等問題,均沒有明確結果,但對下午茶吃什麽達成了壹致意見。筆記到此結束。金妮感到剛才白期待了。 ----打醬油而已《hp和瑪麗蘇開玩笑》

赫敏海格擡眼壹看,繼續慟哭赫敏好可憐妳的門牙看起來很悲傷,妳很苦惱對不對!我要是能幫妳就好了!

羅恩迅速抓住赫敏,怕她作出過激的舉動。海格又看了羅恩壹眼,哭到可憐的羅恩妳長得真悲傷!他最後又看了看金妮,什麽都沒說,哭得越發淒涼。 ----打醬油而已《hp和瑪麗蘇開玩笑》

跟妳這家夥拐彎抹角的說不清楚啊。聽好,我媽媽是想起什麽做什麽的人,災難在這兩三天就會降臨,妳最好今天晚上就跟他們告別,說妳要回家。

真殘忍!我家沒人,得壹個人寂寞的過暑假!寂寞的暑假不比痛苦的暑假好嗎!妳不怕我媽把咱們送去中國體驗高考夏令營?妳看看這篇宣傳單,每天大考小考模擬考,壹秒鐘嘗盡人生滋味!我要回去了,赫敏妳保重 ----打醬油而已《hp和瑪麗蘇開玩笑》

赫敏的筆記本上壹行小字浮現出來。

情況好玩著呢,要不妳們也進來玩玩?老校長看了壹眼,把彩虹般的胡子壹捋,嚴肅的贊許道:行,頗有我當年風範! ----打醬油而已《hp和瑪麗蘇開玩笑》

她躺在床墊上看電視、看書,手癢的話就去捅破四周的蜘蛛網,看著蜘蛛壹點壹點把網補好。覺得累了就盯著天花板上的燈泡,圓溜溜、亮晶晶,很漂亮。

那些金色的光是從哪來的?有壹次她問赫敏。燈炮裏的鎢絲在燃燒。從聽到這個回答的壹刻起,金妮對麻瓜們有了新的認識,充滿了無比的敬意。誰說人家不了解魔法?誰說人家排斥巫術?原來在麻瓜的世界裏,每壹片光明背後都有壹個默默無聞的巫師在燃燒!這個答案令她感動,覺得巫師太偉大了! ----打醬油而已《hp和瑪麗蘇開玩笑》

盧娜在她臥室天花板上裝飾了五張畫得很漂亮的臉龐:哈利、羅恩、赫敏、金妮、納威。它們不像霍格沃茨裏的畫像那樣會動,但也有壹定的魔力:哈利覺得它們有呼吸。畫像周圍有精細的金鏈子把它們連在壹起。但細看了壹兩分鐘後,哈利意識到鏈子實際上都是同壹個詞,用金色墨水寫了上千遍:朋友......朋友......朋友...... ----JK羅琳《哈利波特與死亡聖器》

妳打算將來從事魔法法律的職業嗎,格蘭傑小姐?斯克林傑問。

不是,赫敏反唇相擊,我希望在世上做些好事! ----JK羅琳《哈利波特與死亡聖器》

他們看到了不祥然後就嚇死了。不祥不是兇兆,而是死亡的原因!

(赫敏,囚徒,6 獵鷹和茶葉)They see the Grim and die of fright. The Grims not an omen, its the cause of death! ----JKRowing《哈利波特原著》

人們容易原諒別人的錯誤,卻很難原諒別人的正確。

(赫敏引鄧布利多語,混血王子,5 黏痰過多)Dumbledore says people find it far easier to forgive others for being wrong than being right. ----JKRowing《哈利波特原著》

其中最感興趣的是赫敏的筆記本,金妮第壹眼看見它還問赫敏是不是壹直暗戀哈利。赫敏楞了半天也不知道這個推論從何而來,直到關機以後,看見筆記本外殼上惠普商標的縮寫,臉上的黑線立刻掛了下來。 ----打醬油而已《hp和瑪麗蘇開玩笑》

托·霍布斯名言

托霍布斯名言

1、閑適是哲學之母。 托霍布斯

2、知識就是力量 托霍布斯

3、閑暇是哲學之母。 托霍布斯

4、以前人們崇拜異端邪教,如林神、牧神、女妖等,絕大部分的原因就是因為不知道如何把夢境以及其他強烈的幻覺與視覺和感覺區分開來。 托霍布斯 《利維坦》

5、地獄是太晚發現的真相。 托霍布斯 《利維坦》

6、懷有野心的人是不會把時間浪費在妻子和朋友身上的,他不得不把全部時間奉獻給他的敵人。 托霍布斯

7、哲學是關於推理的知識 托霍布斯 《利維坦》

8、哲學的目的在於為人生謀福利 托霍布斯 《物體論》

9、人人相互為戰的這種戰爭狀態,還可能產生壹種結果,那就是沒有任何事情是不公道的。在這兒不會存在是和非以及公正與不公正的觀念。缺乏***同權力的地方也就沒有法律,沒有法律的地方也就無所謂公不公正。 托霍布斯 《利維坦》

10、悠閑是哲學之母 托霍布斯

11、人每違背壹次理智,就會受到理智的壹次懲罰。 托霍布斯

12、贊許的人稱個人意見為見解,忌諱的人則稱之為異端邪說 托霍布斯

13、財富、知識、榮耀,不過是權力幾種類型 托霍布斯

14、權利的相互轉讓就是人們所謂的契約。 托霍布斯

15、臣民的自由只有在主權者未對其行為加以規定的事物中才存在,如買賣或其他契約行為的自由,選擇自己的住所、飲食、生業,以及按自己認為適宜的方式教育子女的自由,等等。 托霍布斯 《利維坦》

16、和其他所有的東西壹樣,壹個人是否舉足輕重,在於他自身的身價;也就是說,在於他發揮多大的作用 托霍布斯

17、哲學排除神學 托霍布斯 《物體論》

18、哲學的目的就在於我們可以利用已有的認識成果來為我們謀福利,或者可以通過把壹些物體應用到另壹些物體上,在各方面條件允許的限度內,產生出類似我們心中所設想的那些結果,來為人生謀福利。 托霍布斯 《物體論》

19、科學是關於推理的知識,也叫做哲學。 托霍布斯 《利維坦》

列列昂諾夫名言富勒名言李翺名言