但是唱歌的時候,歌詞基本追求節奏。。。英語翻譯的單詞也要跟上節拍。。。這不僅僅是英語的問題。。。弄下來比較麻煩。。。加50分我給妳拿~呵呵,謝謝~我先給妳翻譯歌詞。
壹開始我很害怕。壹開始我很害怕。
我被嚇呆了。
壹直認為我不能活著,壹直認為我從來沒有生活過。
沒有妳在我身邊的那些日子。
可是我度過了那麽多個夜晚,卻這樣度過了壹個夜晚。
想想妳是如何傷害我的,想想我們做錯了什麽。
我變得強大了。
我學會了如何堅持,開始明白如何前進。
妳回來了,妳回來了。
從外太空從太空
我剛進來就發現妳在這裏。我走進來找妳。
臉上帶著悲傷的表情,帶著壹絲悲傷盯著妳的臉頰。
我應該換下我的破鎖。我應該換壹把鎖。
我應該讓妳留下妳的鑰匙,然後請留下妳的鑰匙。
如果我知道哪怕只有壹秒鐘,如果我能理解妳,哪怕只有壹秒鐘。
妳會回來打擾我,而且妳肯定會回來“迷惑”(打擾)我。
走吧,走出門去,走出門去。
現在轉過身去。現在轉過去。
因為妳不再受歡迎,因為妳不再受歡迎。
妳不是那個想用再見來傷害我的人嗎
無論妳是否曾經用再見傷害過我。
妳認為我會粉碎妳打破我。
妳認為我會躺下死去,然後我躺下死去。
哦,不,不是我不,我不會
我會活下來,我會活下來。
只要我知道如何去愛,只要心中有愛。。。有些文章直譯很難看,也不符合中國人的習慣)
我知道我會活下去。我知道我會活下去。
我還有壹生可以活下去,我將用我的壹生去生存。
我已經付出了我所有的愛,我會全心全意去愛。
我會活下來,我會活下去。
我會活下去,我會活下去。
它用去了我所有的力量。我帶來了我所有的力量。
不崩潰不是被打敗。
壹直在努力修補它。
我破碎的心的碎片,我破碎的心
我度過了許多這樣的夜晚。
只是為自己感到難過我為自己感到難過。
我曾哭泣,我曾哭泣。
現在我高昂著頭。現在我挺起了胸膛。
妳看到我,妳會看到我。
壹個新的人,壹個全新的人
我不是那種被束縛的小人。我不是壹個會被這種束縛累到的弱者。
仍然愛著妳,我仍然愛妳
所以妳想順便來看看,所以妳要和我壹起去。
而只是期待我自由,只是希望我自由。
現在我正在保存我所有的愛。此時此刻,我全心拯救我的愛。
為了愛我的人,為了愛我的人。
歌是翻譯的,但是妳這樣唱肯定跑調。。。總之,用另壹種語言唱同壹首歌是很麻煩的。。。畢竟語言習慣不同,語法也不同。。。有些句子用英語很感性,但是翻譯成中文就讓人覺得很250。。
只是音譯。。。才50分~
首先我很害怕馮斯特,唉,我們公司的爾弗雷德。
我被石化了,唉,我們公司拍爆了。
不停地想我可能永遠活不下去凱普特星王唉哭著回到房間
沒有妳在我身邊,妳可以買下它。
但我花了那麽多夜晚巴特,唉,噴它買尼內特。
想著妳是怎麽冤枉我的,聽著朋友低沈的mi響。
我長得壯了,唉,割肉想到創作。
我學會了如何堅持,唉,太冷了。
所以妳回來了。有壹本百科全書。
來自外太空的上尉讓莫特去死吧,珀斯
我剛進來就發現妳在這裏。唉,斯佳麗,我正遭受陰痛。範德·赫爾。
從妳臉上悲傷的表情來看,維斯對特塞勒斯·盧克有信心。
早該換個破鎖了,唉,手裏不摻秘密,還記得買死掉皮。
我應該讓妳留下鑰匙的,唉,手還不漂亮,裏屋也別扭。
如果我早知道壹秒鐘衣服,唉,讓Fogarty發揮賽肯德。
妳會回來煩我的。喲,比百科全書還疼。
去吧,走出門去。我可以制造足夠的噪音,但是奧特說
現在就轉過來,賈斯特屯二如昂龍弄
因為妳不再受歡迎了。考斯,喲,喲,在卡姆對安妮的頭發大驚小怪。
難道妳不是那個想用再見來傷害我的人嗎,我,呃,帶著踢的痛苦玩著,赫克托·米維斯·古德比。
妳認為我會粉碎喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲,喲
妳以為我會躺著等死喲,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿。
哦不,不是我哦,對不起
我將生存,唉,圍攻外交事務
只要我懂得愛,我愛狼,我愛狼,我愛狼,我愛狼,我愛狼。
我知道我會活下去,唉,唉,維爾長得像,呃,萊蕪
我還有壹生可以活。唉,威爾高特買了弗萊圖吳立。
我已經付出了我所有的愛。唉,維爾高特給吳買了張幸運地圖。
唉,我會挺過來的外事
我會活下來的,唉,韋爾瑟外交事務。
它把我所有的力氣都用上了,呃,鐵克,他死在了四川。
不崩潰有壹種可怕的痛苦,帕特。
不停地努力修補,用力踢痛
我破碎的心的碎片把奧爾夫砍死了。
我花了很多個夜晚,唉,我噴了它,我買了Nene Si。
只是自怨自艾,佳斯特非零掃,瑞傅銳麥自我。
我曾經哭過,唉,死亡的畫面可以像唉。
現在我趾高氣揚,鬧完了就買了。
喲,瑟,哦,米從和妳看我的情況。
有人新買了三個木箱要被偷。
我不是那種被束縛的小人物,唉,阿普式的破頭森林夾雜著泰斯特
仍然愛著妳,哦,性感的舞蹈,維斯喲
搜索案件,所以妳想順道拜訪。
期待我自由吧,法官大人。
現在我把我所有的愛都存起來,制造麻煩,買辣舞沒有影子。
為了愛我的人,佛母萬胡斯拉無影飯。