英語中有多少單詞來源於上帝的名字?誰能告訴我到底是哪些?
來自希臘神話的詞語在英美國家的日常生活中隨處可見。眾所周知,橄欖枝象征著和平。這個典故源於希臘神話中的戰神雅典娜。雅典娜命名雅典時伸出了橄欖枝,祝願這座城市永遠和平繁榮。我們經常使用的致命壹詞是從希臘神話中的命運演變而來的。這三位女神掌管生命之線、克洛索紡紗和巨蝮屬織布;當她紡完線,把線遞給阿特洛波斯時,阿特洛波斯立即剪斷了生命的線,生命結束了。所以,由命運女神衍生出的致命壹詞,不僅與死亡有關,還與整個生命過程有關。奧林匹克之神的領袖宙斯(Zel8)和太陽神阿波羅在西方社會都是家喻戶曉的人物,與他們相關的詞匯也廣為人知。丘比特8弓和阿基裏斯之踵(Achilles'hee1)也是英美人耳熟能詳的典故。英文廣告往往利用希臘神話中典故的相關含義,來滿足英美民眾崇尚神話英雄和神靈的文化心態。比如美國生產的壹款高級運動旅遊鞋的商標是Nike,借用了希臘神話中勝利女神Nikc的名字。希臘神話中的人物名字也進入了科技和軍事領域。美國科學家將探索太空的計劃命名為阿波羅計劃,並以波塞冬的象征三叉戟命名潛艇。此外,來自希臘神話的詞語因其獨特的文化意象,也經常出現在新聞報道中。例如,美國國家航空航天局稱之為“以成功為導向”的計劃,以使航天飛機再次飛行,但“發現”的奧德賽是各種問題的最佳選擇。在這句話中,作者靈活運用了“奧德賽”壹詞,該詞源於希臘神話中的英雄奧德修斯。特洛伊戰爭的英雄奧德修斯在戰後歷盡艱辛,在海上漂流了1O年才回到祖國。這裏用“奧德賽”壹詞來指代發現號在太空探索活動中經歷的各種挫折和困難。