當前位置:商標查詢大全網 - 網遊競技 - 谷村新司《星》的羅馬歌詞

谷村新司《星》的羅馬歌詞

歌名:《星》

作詞:谷村新司

作曲:谷村新司

演唱:谷村新司

歌詞:

目を閉じて 何も見えず

me

wo

to

ji

te

na

ni

mo

mi

e

zu

哀しくて 目を開ければ

ka

na

shi

ku

te

me

wo

a

ke

re

ba

荒野に 向かう道より

ko

u

ya

ni

mu

ka

u

mi

chi

yo

ri

他に 見えるものはなし

ho

ka

ni

mi

e

ru

mo

no

wana

shi

ああ 砕け散る 運命の星たちよ

a

a

ku

da

ke

chi

ru

sa

da

me

no

ho

shi

ta

chi

yo

せめて密やかに この身を照らせよ

se

me

te

hi

so

ya

ka

ni

ko

no

mi

wo

te

ra

se

yo

我は行く 蒼白き頬のままで

wa

re

wayu

ku

a

o

ji

ru

ki

ho

ho

no

ma

ma

de

我は行く さらば昴よ

wa

re

wayu

ku

sa

ra

ba

su

ba

ru

yo

呼吸をすれば 胸の中

i

ki

wo

su

re

ba

mu

ne

no

na

ka

こがらしは 吠き続ける

ko

ga

ra

shi

wa

na

ki

tsu

zu

ke

ru

されど 我が胸は熱く

sa

re

do

wa

ga

mu

ne

waa

tsu

ku

夢を 追い続けるなり

yu

me

wo

o

i

tsu

zu

ke

ru

na

ri

ああ さんざめく 名も無き星たちよ

a

a

san

za

me

ku

na

mo

na

ki

ho

shi

ta

chi

yo

せめて鮮やかに その身を終われよ

se

me

te

a

za

ya

ka

ni

so

no

mi

wo

o

wa

re

yo

我も行く 心の命ずるままに

wa

re

mo

yu

ku

ko

ko

ro

no

me

i

zu

ru

ma

ma

ni

我も行く さらば昴よ

wa

re

mo

yu

ku

sa

ra

ba

su

ba

ru

yo

ああ いつの日か 誰かがこの道を

a

a

i

tsu

no

hi

ka

da

re

ka

ga

ko

no

mi

chi

wo

ああ いつの日か 誰かがこの道を

a

a

i

tsu

no

hi

ka

da

re

ka

ga

ko

no

mi

chi

wo

我は行く 蒼白き頬のままで

wa

re

wayu

ku

a

o

ji

ru

ki

ho

ho

no

ma

ma

de

我は行く さらば昴よ

wa

re

wayu

ku

sa

ra

ba

su

ba

ru

yo

我は行く さらば昴よ

wa

re

wayu

ku

sa

ra

ba

su

ba

ru

yo

中文翻譯:

闔起了雙眼,心中盡茫然。

黯然擡頭望,滿目照悲涼。

只有壹條道路通向了荒野,

哪裏能夠找到前面的方向?

啊……,散落的群星,

點綴夜空指示著命運。

靜謐中放射出光明,

驀然照亮我的身影。

我就要出發,

臉上映著銀色的星光。

我就要啟程,

辭別吧,命運之星!

淒涼的氣息,吹入我胸中。

陣陣秋風來,呼嘯聲不停。

可是我心頭不滅的是熱情,

每時每刻追尋夢中的憧憬。

啊……,璀璨的群星,

縱然無名也要閃晶瑩。

不沈寂從來不放棄,

迸出華彩點燃生命!

我也要出發,

照著心的指引去遠行。

我也要啟程,

辭別吧,命運之星!

啊……,什麽時候啊,

有誰也曾來到這路上?

啊……,什麽時候啊,

有誰也會循著這去向?

我就要出發,

臉上映著銀色的星光。

我就要啟程,

辭別吧,命運之星!

我就要啟程,

辭別吧,命運之星!