金/伏特加馬提尼(Gin/Vodka Martini)
血腥瑪麗(Bloody Mary)
朗姆可樂(Rum and Cola)
瑪格麗特雞尾酒(Margarita)
螺絲鉆(Screwdriver)
波旁可樂(Bourbon and Cola)
七七(Seven and Seven)
波旁水(Bourbon and Water)
蘇格蘭蘇打(Scoth and Soda)
金海寶(Highball)
古典(Old-fashioned)
傑克玫瑰(Jack Rose)
亞歷山大(Brandy Alexander)
尖聲大笑(Screaming Orgasm)
席布拉(Cobbler)
旁車(Sidecar)
考帕卡巴拿(Copacabana)
乳汁(Slippery Nipple)
哥勞閣(Glogg)
黑刺李螺絲(Sloe and Comfortable Screw)
金色卡迪拉克(Golden Cadillac)
黑刺李金菲士(Sloe Gin Fizz)
青草蜢(Grasshopper)
傑雷豆(Jelly Bean)
士天架(Stinger)
吉爾(Kir)
沼澤水(Swampwater) 皇家吉爾